Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Adieu Mon Pays, исполнителя - Enrico Macias. Песня из альбома Triple Best Of, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 12.10.2017
Лейбл звукозаписи: Parlophone, Warner Music France
Язык песни: Французский
Adieu Mon Pays(оригинал) |
J’ai quitté mon pays |
J’ai quitté ma maison |
Ma vie, ma triste vie |
Se traîne sans raison |
J’ai quitté mon soleil |
J’ai quitté ma mer bleue |
Leurs souvenirs se réveillent |
Bien après mon adieu |
Soleil |
Soleil de mon pays perdu |
Des villes blanches que j’aimais |
Des filles que j’ai jadis connues |
J’ai quitté une amie |
Je vois encore ses yeux |
Ses yeux mouillés de pluie |
De la pluie de l’adieu |
Je revois son sourire |
Si près de mon visage |
Il faisait resplendir |
Les soirs de mon village |
Mais du bord du bateau |
Qui m'éloignait du quai |
Une chaîne dans l’eau |
A claqué comme un fou |
J’ai longtemps regardé |
Ses yeux bleus qui fouillent |
La mer les a noyé |
Dans le flot du regret |
Прощай Моя Страна(перевод) |
я покинул свою страну |
я вышел из дома |
Моя жизнь, моя грустная жизнь |
Перетаскивание без причины |
Я оставил свое солнце |
Я оставил свое синее море |
Их воспоминания просыпаются |
Долго после моего прощания |
Солнце |
Солнце моей потерянной страны |
Белые города, которые я любил |
Девушки, которых я когда-то знал |
я оставил друга |
Я все еще вижу его глаза |
Его глаза мокрые от дождя |
От прощального дождя |
Я снова вижу его улыбку |
Так близко к моему лицу |
Он заставил его сиять |
Вечера моей деревни |
Но со стороны лодки |
Это увело меня от скамьи подсудимых |
Цепь в воде |
Захлопнул как сумасшедший |
я долго смотрел |
Его ищущие голубые глаза |
Море утопило их |
В потоке сожаления |