Перевод текста песни Dis Moi Ce Qui Ne Va Pas - Enrico Macias, Natasha St-Pier

Dis Moi Ce Qui Ne Va Pas - Enrico Macias, Natasha St-Pier
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dis Moi Ce Qui Ne Va Pas , исполнителя -Enrico Macias
Песня из альбома: Venez Tous Mes Amis !
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:31.12.2011
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Capitol Music France

Выберите на какой язык перевести:

Dis Moi Ce Qui Ne Va Pas (оригинал)Скажи Мне, Что Не Так. (перевод)
Dis moi ce qui ne va pas Скажи мне, что не так
Car tu mets de l’ombre sur mes joies Потому что ты затеняешь мои радости
Quand je vois tes yeux tristes ou fachés Когда я вижу твои грустные или злые глаза
Je suis perdu dans mes pensées я потерялся в своих мыслях
Dis moi ce qui ne va pas Скажи мне, что не так
Sais-tu que je souffre tant que toi Ты знаешь, что я страдаю так же сильно, как и ты?
Ce soir nous vivons en étrangers Сегодня мы живем как незнакомцы
Pressés de finir la soirée Желание закончить вечер
Si tu veux faire un effort Если вы хотите приложить усилия
Je reconnaitrais mes tords Я бы признал свои ошибки
On ne peut pas vivre мы не можем жить
On ne peut pas vivre мы не можем жить
Au silence du remors В тишине раскаяния
Dis moi ce qui ne va pas Скажи мне, что не так
Nous ne pouvons pas en rester là Мы не можем останавливаться на достигнутом
Tu en as trop dis ou pas assez Вы сказали слишком много или недостаточно
Pour fuir encore la verité Чтобы снова убежать от правды
Dis-moi ce qui ne va pas Скажи мне, что не так
Au lieu de vivre a moitié sans moi Вместо того, чтобы жить наполовину без меня
Quand on est à deux sur un bateau Когда мы вдвоем на лодке
On doit connaitre ses défauts Мы должны знать его недостатки
Nous sommes bien assez grands Мы достаточно большие
Pour affronter tous les temps Чтобы противостоять любой погоде
On ne peut pas vivre мы не можем жить
On ne peut pas vivre мы не можем жить
Toujours à l’abri du vent Всегда защищен от ветра
Viens te blottir dans mes bras Прижмись к моим объятиям
Souris-moi et puis embrasse-moi Улыбнись мне, а потом поцелуй меня
Laisse-moi sécher tes yeux rougis позволь мне вытереть твои красные глаза
Maintenant que l’on s’est tout dit Теперь, когда мы все сказали
Dis moi ce qui ne va pas Скажи мне, что не так
Chaque fois que ton coeur m’en voudra Всякий раз, когда твое сердце хочет меня
Les reproches ne me font pas peur Обвинения меня не пугают
Car je veux garder mon bonheur.Потому что я хочу сохранить свое счастье.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: