| I’m running, looking over my own shoulder
| Я бегу, оглядываясь через плечо
|
| At the fool out on the road just getting older
| У дурака на дороге просто становится старше
|
| And I’m cut like all the diamonds in my mind
| И я огранен, как все бриллианты в моей голове
|
| Is that all there is?
| Это все что есть?
|
| Such a lonely prize
| Такой одинокий приз
|
| At all?
| Вообще?
|
| Does it help you to heel?
| Это помогает вам поправиться?
|
| To touch your staying power?
| Прикоснуться к вашей выносливости?
|
| Through the fall and the feel
| Через падение и чувство
|
| No one lasts forever here
| Здесь никто не вечен
|
| I, I have
| Я имею
|
| I, I have not
| я, я не
|
| I, I have naught, naught, naught
| У меня нет ничего, ничего, ничего
|
| I never really meant to come out here
| Я никогда не собирался выходить сюда
|
| I never really meant to grow old
| Я никогда не хотел стареть
|
| Moving like a wooden soldier
| Двигаюсь как деревянный солдат
|
| I never really meant to, never really meant get cold
| Я никогда не хотел, никогда не хотел простудиться
|
| But I’m running, looking over my own shoulder
| Но я бегу, оглядываясь через плечо
|
| At the fool out on the cliffs just getting old
| У дурака на скалах просто стареет
|
| And you’re soft like all the gold that’s in your sight
| И ты мягкий, как все золото, что у тебя на глазах
|
| Is that all there is?
| Это все что есть?
|
| Such a lonely price — et al
| Такая одинокая цена — и др.
|
| Does it help it you to heel?
| Помогает ли это вам поправиться?
|
| To touch your staying power?
| Прикоснуться к вашей выносливости?
|
| Through the fall and the feel
| Через падение и чувство
|
| That no one lives forever here?
| Что здесь никто не живет вечно?
|
| I, I have
| Я имею
|
| I, I have not
| я, я не
|
| I, I have, have, have naught
| Я, у меня есть, есть, ничего
|
| And how this shiny diamond
| И как этот блестящий бриллиант
|
| And how it shines your eye
| И как он сияет в твоих глазах
|
| And how the glitter is golden
| И как блеск золотой
|
| And how it shines your mind
| И как это освещает ваш разум
|
| And how this shiny diamond
| И как этот блестящий бриллиант
|
| And how it shines your eye
| И как он сияет в твоих глазах
|
| Does it help you to heal?
| Помогает ли это вам исцелиться?
|
| To touch your staying power?
| Прикоснуться к вашей выносливости?
|
| Through the fog and the field
| Сквозь туман и поле
|
| That no one lasts forever here?
| Что здесь никто не вечен?
|
| I, I have
| Я имею
|
| I have not
| Я не
|
| I, I have, have, have, have, have naught | Я, у меня есть, есть, есть, есть, ничего |