| Oh heaven sends him down to me | О, небосвод его ниспосылает мне |
| And he’s got everything I’ll ever need | И в нём таится всё, что в жизни мне потребно |
| Just for 16 days, I let him tie down | Лишь на шестнадцать дней дала ему стянуть |
| The frailest part of my body | Нежнейший узел моего земного тела |
| I am small but in your arms | Я так мала, но у тебя в объятьях |
| You are colder in your heart | В груди твоей живёт полярный хлад |
| I am worthless in your arms | Я в твоих обнявших кольцах прах бесправный |
| But you offer this protection no one else has given me | Но ты даруешь мне покров, какого мне никто не дал |
| You just keep talking down to me | Ты всё твержешь мне с высот холодной власти |
| Taking all of my hair pulled back | Откинув волосы мои назад, как плеть |
| I gave him 16 days | Я подарила ему шестнадцать дней |
| I let him choke out the frailest part of my body | Я позволила ему удушить нежнейший узел моего тела |
| I am small but in your arms | Я так мала, но у тебя в объятьях |
| You are colder in your heart | В груди твоей живёт полярный хлад |
| I am worthless in your arms | Я в твоих обнявших кольцах прах бесправный |
| But you offer this protection no one else has given me | Но ты даруешь мне покров, какого мне никто не дал |
| Hush now, here there is no trouble | Тише теперь, здесь смута спит и не восстанет |
| Quiet down, you know that I have got you | Умолкни, ты же знаешь: я храню тебя |
| But I’m spinning out into a bottle | Но я, как вихрь, в бутылочное горло ухожу |
| Where’s my connection to you | Где нить моя, протянутая к тебе |
| It’s my protection | Она — мой оберег |
| I am small but in your arms | Я так мала, но у тебя в объятьях |
| You are colder in your heart | В груди твоей живёт полярный хлад |
| I am worthless in your arms | Я в твоих обнявших кольцах прах бесправный |
| But you offer this protection no one else has given me | Но ты даруешь мне покров, какого мне никто не дал |