| Ladies and gentlemen make some noise
| Дамы и господа пошуметь
|
| Aww sh*t Yeah
| О, дерьмо, да
|
| Y’all ready to get this shit started or what
| Вы все готовы начать это дерьмо или что
|
| Well I brought some friends with me too
| Ну, я тоже привел с собой друзей
|
| Now I ain’t back just for the sake of just saying I’m back
| Теперь я не вернулся только для того, чтобы просто сказать, что я вернулся
|
| I could relax but I’d rather stack ammo on tracks
| Я мог бы расслабиться, но я предпочел бы сложить боеприпасы на гусеницах
|
| Couple Xanax light a couple wax candles then black out
| Пара ксанакса зажигает пару восковых свечей, а затем отключается
|
| And relapse til I yack Jack Daniels and yap, burp bubbles
| И срываюсь, пока я не стукну Джека Дэниэлса и тявкаю, отрыгивая пузыри
|
| Attitudes immaturing, double shot of bacardi party
| Отношения незрелые, двойной выстрел на вечеринке бакарди
|
| Vision is blurring, waa hooo I can’t see shit
| Зрение размыто, ваа, я ни хрена не вижу
|
| My words get to slurring
| Мои слова становятся невнятными
|
| Uh oh, you can call me R Kelly now or your in trouble
| О, теперь ты можешь звать меня Р. Келли, иначе у тебя проблемы.
|
| What’s incurring before after enduring the show
| Что происходит перед тем, как выдержать шоу
|
| Has no baring on the bad news I’m baring
| Не обнажает плохие новости, которые я обнажаю
|
| Whoa what is it word play
| Ого, что это за игра слов
|
| No I’m pushing you out the dumps
| Нет, я выталкиваю тебя из свалки
|
| So suck my d*ck on the couch if you wanna cushion the blow
| Так что соси мой член на диване, если хочешь смягчить удар
|
| Then stomp your f*cking feet till you get to squishing a hoe
| Тогда топайте своими гребаными ногами, пока не начнете хлюпать мотыгой
|
| It’s panda-monium when you see him, damn
| Это панда-мониум, когда ты видишь его, черт возьми
|
| Baby you look good you’re giving me wood
| Детка, ты хорошо выглядишь, ты даешь мне дрова
|
| You should pull over like a sweat shirt with a hood
| Вы должны натянуться, как спортивная рубашка с капюшоном
|
| You and me both
| Ты и я оба
|
| Break bread while I’m copping over this game
| Преломите хлеб, пока я справляюсь с этой игрой
|
| Now pinch a loaf now homie who’s your favourite pain in the a*s
| Теперь ущипните буханку, братан, кто ваша любимая заноза в заднице
|
| Who claims to be spitting the same flames as me
| Кто утверждает, что изрыгает то же пламя, что и я
|
| I’m Kanye when he crashed
| Я Канье, когда он разбился
|
| In otherwords I got the hood on smash
| Другими словами, я разбил капот
|
| Like I stepped on the gas destroyed the front end
| Как будто я нажал на газ, разрушил переднюю часть
|
| Deployed the damn airbags from the dash
| Развернутые проклятые подушки безопасности с приборной панели
|
| Went through 'em and laughed
| Прошел их и посмеялся
|
| Came back an hour after the accident and bit
| Вернулся через час после аварии и укусил
|
| A god-damn jaw-breaker in half
| Проклятый челюсть пополам
|
| So stop the funk and start shaking ya a*s
| Так что остановите фанк и начните трясти задницей
|
| Slaughterhouse in the house with the caucasion rapping
| Бойня в доме с кавказским рэпом
|
| Just Blaze on the track
| Просто пылай на трассе
|
| What the fuck is more amazing than that slut
| Что, черт возьми, более удивительно, чем эта шлюха
|
| Answer me that, Royce where you at?
| Ответь мне, Ройс, где ты?
|
| I’m right here Fire Marshall, verbal pair of pliers
| Я здесь Пожарный маршал, словесная пара плоскогубцев
|
| Are prying you apart, lump on your head designed by a bar-stool
| Раздирают вас, шишка на голове, созданная барным стулом
|
| Designed by a cartoon, before I need to be hired
| Создан по мультфильму, прежде чем меня наймут
|
| Jimmy 'Io fire Marshall
| Джимми 'Ио пожарный Маршалл
|
| The 9 tucked against the lining
| 9 спрятаны на подкладке
|
| I pull it out and flip your partner upside-down like ya’ll are a couple 69ing
| Я вытаскиваю его и переворачиваю твоего партнера вверх дном, как будто ты пара 69
|
| It’s like Rick James is shooting up your house, nig*a… f*ck your couch nig*a!
| Как будто Рик Джеймс обстреливает ваш дом, ниггер… к черту ваш диванный ниггер!
|
| You screaming 'f*ck the world' with your middle finger up
| Ты кричишь «к черту мир» с поднятым средним пальцем
|
| While I’m over here shoving my d*ck in a hole in the mud
| Пока я здесь, засовываю свой член в дырку в грязи
|
| My b*tch, know I’m perfectly fit for murder
| Моя с**ка, знай, я идеально подхожу для убийства.
|
| Because I murdered her, so you can call me Nickel the OJ the Glove
| Потому что я убил ее, так что вы можете называть меня Никель OJ Перчатка
|
| I got a Posse of Insane Clowns; | У меня есть Отряд Безумных Клоунов; |
| blow your brains on your opposite ear
| взорви себе мозги в противоположное ухо
|
| Then ask you how your brain sounds
| Затем спросите, как звучит ваш мозг
|
| Bad, evil, weirdo, Alfred, mad cerebral, you on your last burrito!
| Плохой, злой, чудак, Альфред, сумасшедший церебральный, ты ешь свой последний буррито!
|
| (What that mean Nickel?)
| (Что это значит, никель?)
|
| It’s a rap if you eating, get a beat then terrorize
| Это рэп, если вы едите, получаете удар, а затем терроризируете
|
| That b*tch like I’m Middle Eastern
| Эта сука, как будто я с Ближнего Востока
|
| Slaughterhouse on fire, nobody touching that
| Бойня в огне, никто не трогает
|
| Good day and good night, Ortiz where the f*ck you at?
| Добрый день и спокойной ночи, Ортис, где ты, черт возьми?
|
| I’m right here; | Я прав здесь; |
| my Nike Airs buzz light-years ahead of my mic peers
| мои наушники Nike Air на световые годы опережают моих коллег по микрофону
|
| Quite scary to look at, a nightmare, where my book at I’ll write fear-
| Довольно страшно смотреть, кошмар, где моя книга напишу страх-
|
| In the heart of you tight squares, I harbour the art of you nice
| В сердце ваших тесных квадратов я храню ваше искусство
|
| It’s cause that made me hotter than my dear
| Это причина, по которой я горячее, чем моя дорогая
|
| Uncle Al’s breath after polishing off his 9th beer
| Дыхание дяди Эла после того, как он допил свое 9-е пиво
|
| Homie chill listen, I swear, I’m God; | Хоми, остынь, слушай, клянусь, я Бог; |
| I give tracks a holy feel (Holyfield)
| Я придаю трекам ощущение святости (Холифилд)
|
| And they bite ears
| И кусают уши
|
| I’m right here, why wouldn’t I be, just waiting to be hooked to IV’s
| Я прямо здесь, почему бы и нет, просто жду, когда меня подсадят на капельницу
|
| Brown when you look at my pee
| Браун, когда ты смотришь на мою мочу
|
| And this joint, no exception, so just point
| И этот косяк не исключение, так что просто укажите
|
| A direction, and record the pig’s oink
| Направление и запиши свиное хрюканье
|
| When I rip his intestine
| Когда я разорву его кишечник
|
| This isn’t just an infection; | Это не просто инфекция; |
| this won’t go away with penicillin injections
| это не пройдет с инъекциями пенициллина
|
| Millions of questions arose after they did an inspection
| Миллионы вопросов возникли после проверки
|
| What I exhibit, seems to be non-contagious yet anybody can get it
| То, что я показываю, кажется незаразным, но любой может заразиться
|
| Aww shit I did it again, when I lit with this pen, I admitted this phlegm
| О, дерьмо, я сделал это снова, когда я зажег эту ручку, я признал эту мокроту
|
| This time along side Em and the Em
| На этот раз вместе с Эм и Эм
|
| So tell a friend to tell a friend, write a disgusting hook
| Так скажи другу, чтобы сказал другу, напиши отвратительный крючок
|
| Jump in shark water and swim, yo where the f*ck is Crook?
| Прыгай в воду с акулами и плыви, где, черт возьми, Крук?
|
| I’m right here letting the shotty pop
| Я прямо здесь, позволив выстрелить
|
| Quick as a karate chop, get your body shot, get your top chopped like a lollipop
| Быстро, как каратэ, сделай выстрел в свое тело, разрежь свой топ, как леденец
|
| Come with Maserati drop, in the body shot
| Приходите с падением Maserati, в кадре
|
| Get your mommy knocked, and your Uncle Tommy molli-wopped
| Ударь свою маму, и твой дядя Томми molli-wopped
|
| I take your life to the 9th inning
| Я довожу твою жизнь до 9-го иннинга
|
| A knife in a gunfight I love it me and my knife winning
| Нож в перестрелке, я люблю это, я и мой нож,
|
| I laugh when you fall the shit will be funny
| Я смеюсь, когда ты падаешь, это дерьмо будет забавным
|
| I buy my bitch a new ass and watch her sit on my money
| Я покупаю своей суке новую задницу и смотрю, как она сидит на моих деньгах
|
| Man all the bitches holla, they wanna drop my bridges than jaw my dick and
| Чувак, все суки, эй, они хотят сбросить мои мосты, чем глотать мой член и
|
| swallow
| глотать
|
| Leave drawers in this Impala, I ball like Iguodala,
| Оставь ящики в этой Импале, я играю как Игуодала,
|
| I bear more arms than 6 koalas; | у меня больше рук, чем у 6 коал; |
| as soon as a I draw get sent to
| как только я нарисую, отправлю
|
| I kill with the tongue, I’m Atilla the Hun, I’m Genghis Khan, I’m a genius spawn
| Я убиваю языком, я Атилла Гунн, я Чингисхан, я гениальное отродье
|
| I pillage your village for fun, a syllable gun
| Я граблю твою деревню ради забавы, слоговая пушка
|
| Real as they come, Long Beach
| Реальные, как они есть, Лонг-Бич
|
| Slaughterhouse equals swine flu try to do without trying
| Скотобойня приравнивается к свиному гриппу.
|
| Cause to us it’s so easy, where, Jump-off Joe Beezy? | Потому что для нас это так просто, где, Jump-off Джо Бизи? |