| Alms for Your Love (оригинал) | Alms for Your Love (перевод) |
|---|---|
| Sitting in your dark room | Сидя в своей темной комнате |
| I don’t take much space | Я не занимаю много места |
| I tilt my head toward the moonlight | Я наклоняю голову к лунному свету |
| That you might look at my face | Чтобы вы могли смотреть на мое лицо |
| Just like the crow | Так же, как ворона |
| Waiting for your crumbs | В ожидании своих крошек |
| One would go so far | Можно было бы зайти так далеко |
| Yet not far enough | Но недостаточно далеко |
| I’m always on the run and I hate copy paste for god’s sake | Я всегда в бегах и ненавижу копипаст, ради всего святого |
| Alms for your love | Милостыня для твоей любви |
| Alms for your love | Милостыня для твоей любви |
| Some would go so far | Некоторые зашли бы так далеко |
| Yet not far enough | Но недостаточно далеко |
| Tie back the wind | Свяжи ветер |
| Tie back the sea | Свяжи море |
| I’m going on a journey | Я собираюсь в путешествие |
| To meet my destiny | Чтобы встретить свою судьбу |
