| Like tying a knot
| Как завязать узел
|
| You stiffened to me And when it got taut
| Ты напрягся для меня И когда он напрягся
|
| You tore yourself free
| Ты вырвался на свободу
|
| Oh darlin', how could you dare
| О дорогая, как ты посмел
|
| You won’t be climbing my dark hair
| Ты не будешь взбираться на мои темные волосы
|
| From reservoirs of maiden stars
| Из резервуаров девичьих звезд
|
| Lead us on You will not find the forest floor
| Веди нас дальше Ты не найдешь лесной подстилки
|
| Where I lie
| Где я лежу
|
| Oh darlin', it’s not your kiss
| О, дорогая, это не твой поцелуй
|
| Pressing me deep in the loaminess
| Прижав меня глубоко к суглинку
|
| As crimson leaves fall from the tress
| Когда малиновые листья падают с дерева
|
| As we roll
| Когда мы катимся
|
| And shadows bow on the path
| И тени склоняются на пути
|
| Where we stroll
| Где мы гуляем
|
| I want to erase the contours we made
| Я хочу стереть контуры, которые мы сделали
|
| And tumbling from grace
| И кувыркаясь от благодати
|
| How quickly we fade
| Как быстро мы исчезаем
|
| Oh darlin', how could you dare
| О дорогая, как ты посмел
|
| You won’t be climbing my dark hair
| Ты не будешь взбираться на мои темные волосы
|
| As pounding waves
| Как бьющиеся волны
|
| Flood through the maze
| Наводнение через лабиринт
|
| We adore
| Мы обожаем
|
| You will not walk by my side
| Ты не будешь ходить рядом со мной
|
| Evermore
| Вечно
|
| You will not press my Midnight mouth
| Ты не сожмешь мой полуночный рот
|
| Evermore
| Вечно
|
| You will not see yourself in me Evermore
| Ты не увидишь себя во мне Evermore
|
| Evermore
| Вечно
|
| Evermore | Вечно |