| There’s a wave I want to beckon
| Есть волна, которую я хочу манить
|
| She’s a master, she’s a thief, she’s a Wiccan
| Она мастер, она воровка, она викканка
|
| Got to give yourself, don’t stop yourself
| Должен отдать себя, не останавливайся
|
| No getting wrapped up in your head
| Не забивайте себе голову
|
| It can set you free, it can make you see
| Это может освободить вас, это может заставить вас увидеть
|
| And it doesn’t just happen in bed
| И это происходит не только в постели
|
| That tidal wave that makes my ears stop popping
| Эта приливная волна, от которой мои уши перестают лопаться
|
| The force is shocking, eyes roll back in my head
| Сила шокирует, глаза закатываются,
|
| That tidal wave that turns my inside out
| Эта приливная волна, которая выворачивает меня наизнанку
|
| And that makes me shout
| И это заставляет меня кричать
|
| When I even forget who I am
| Когда я даже забываю, кто я
|
| At first you may not be certain
| Сначала вы можете быть не уверены
|
| Is this real, what is real, and you’re flirting
| Это реально, что реально, а ты флиртуешь
|
| Gotta risk it all, got to tempt th fall
| Должен рискнуть всем, должен соблазнить падение
|
| Though chemistry’s over your head
| Хотя химия над головой
|
| It’s your only truth, though it feels uncouth
| Это твоя единственная правда, хотя она кажется грубой.
|
| Som things are better unsaid
| Некоторые вещи лучше не говорить
|
| That tidal wave that makes my ears stop popping
| Эта приливная волна, от которой мои уши перестают лопаться
|
| The force is shocking, eyes roll back in my head
| Сила шокирует, глаза закатываются,
|
| That tidal wave that turns my inside out
| Эта приливная волна, которая выворачивает меня наизнанку
|
| And that makes me shout
| И это заставляет меня кричать
|
| When I even forget who I am
| Когда я даже забываю, кто я
|
| That tidal wave that makes my ears stop popping
| Эта приливная волна, от которой мои уши перестают лопаться
|
| The force is shocking, eyes roll back in my head
| Сила шокирует, глаза закатываются,
|
| That tidal wave that turns my inside out
| Эта приливная волна, которая выворачивает меня наизнанку
|
| And that makes me shout
| И это заставляет меня кричать
|
| When I even forget who I am
| Когда я даже забываю, кто я
|
| Who I am (Who I am)
| Кто я (кто я)
|
| Who I am (Who I am)
| Кто я (кто я)
|
| Who I am (Who I am)
| Кто я (кто я)
|
| Who I am
| Кто я такой
|
| I’m a slave, I’m a slave to my tidal wave
| Я раб, я раб своей приливной волны
|
| I’m a slave, I’m a slave to my tidal wave | Я раб, я раб своей приливной волны |