Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uxellodunon , исполнителя - Eluveitie. Дата выпуска: 10.01.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Uxellodunon , исполнителя - Eluveitie. Uxellodunon(оригинал) | Укселлодунум(перевод на русский) |
| This is the final resistance | Это последняя битва, |
| This was the final revolt | Это был последний мятеж |
| - | - |
| In desperate hope | В отчаянной надежде, |
| With tear-dimmed eyes | С затуманенными от слез глазами, |
| With wrath-torn minds | С разумом во власти гнева, |
| We took up arms one more time | Мы вновь взяли в руки оружие. |
| Uxellodunon | Укселлодунум , |
| Oh the last stand | Последний бой, |
| The freedom manifesto | Клич свободы |
| - | - |
| We will never forget | Мы никогда не забудем |
| The things we've seen | То, что увидели, |
| The deaths we died | Не забудем смерть и |
| The tears we cried | Слезы, что пролили |
| - | - |
| We will never regret | Мы никогда не будем жалеть, |
| We defied | Что бросили вызов, |
| We will raise our arm stubs in pride | Мы поднимем наши сжатые кулаки в знак гордости, |
| We will never perish | Мы никогда не умрем |
| - | - |
| Our cut off hands | Наши отсеченные руки |
| Proclaimed grandeur | Провозглашали величие, |
| Land can be taken but | Вы можете завоевать землю, |
| Dignity's impregnable | Но достоинство несокрушимо |
| - | - |
| Uxellodunon | Укселлодунум, |
| Fortress of free men | Крепость свободных людей, |
| Shining beacon of indomitability | Яркий луч неприступности |
| - | - |
| Bearing witness of freedom | Доказательство свободы, |
| Witness of our names, cause we will never... | Свидетельство наших имен, потому что мы никогда... |
| - | - |
| immi uiros rios toutias rii | Я свободный человек свободного племени! |
| - | - |
| Out from the ashes | Из пепла |
| Out from the graves | Из могилы |
| The offspring of antumnos | Потомки Антумноса |
| Will arise to life again | Возродятся, |
| Uxellodunon | Укселлодунум, |
| Oh the last stand | Последний бой, |
| The freedom manifesto | Клич свободы |
| - | - |
Uxellodunon(оригинал) |
| This is the final resistance |
| This was the final revolt |
| In desperate hope |
| With tear-dimmed eyes |
| With wrath-torn minds |
| We took up arms one more time |
| Uxellodunon |
| Oh the last stand |
| The freedom manifesto |
| We will never forget |
| The things we’ve seen |
| The deaths we died |
| The tears we cried |
| We will never regret |
| We defied |
| We will raise our arm stubs in pride |
| We will never perish |
| This is the final resistance |
| This was the final revolt |
| Our cut off hands |
| Proclaimed grandeur |
| Land can be taken but |
| Dignity’s impregnable |
| Uxellodunon |
| Fortress of free men |
| Shining beacon of indomitability |
| We will never forget |
| The things we’ve seen |
| The deaths we died |
| The tears we cried |
| We will never regret |
| We defied |
| We will raise our arm stubs in pride |
| We will never perish |
| Bearing witness of freedom |
| Bearing witness of our names |
| Cause we will never… |
| Out from the ashes |
| Out from the graves |
| The offspring of Antumnos |
| Will arise to life again |
| Uxellodunon |
| Oh the last stand the freedom manifesto |
| We will never forget |
| The things we’ve seen |
| The deaths we died |
| The tears we cried |
| We will never regret |
| We defied |
| We will raise our arm stubs in pride |
| We will never perish |
| (перевод) |
| Это последнее сопротивление |
| Это было последнее восстание |
| В отчаянной надежде |
| С затуманенными от слез глазами |
| С гневными умами |
| Мы еще раз взялись за оружие |
| Укселлодунон |
| О, последний бой |
| Манифест свободы |
| Мы никогда не забудем |
| То, что мы видели |
| Смерти, которые мы умерли |
| Слезы, которые мы плакали |
| Мы никогда не пожалеем |
| Мы бросили вызов |
| Мы поднимем руки с гордостью |
| Мы никогда не погибнем |
| Это последнее сопротивление |
| Это было последнее восстание |
| Наши отрезанные руки |
| Провозглашенное величие |
| Землю можно взять, но |
| Достоинство неприступно |
| Укселлодунон |
| Крепость свободных людей |
| Сияющий маяк неукротимости |
| Мы никогда не забудем |
| То, что мы видели |
| Смерти, которые мы умерли |
| Слезы, которые мы плакали |
| Мы никогда не пожалеем |
| Мы бросили вызов |
| Мы поднимем руки с гордостью |
| Мы никогда не погибнем |
| Свидетельство свободы |
| Свидетельствуя о наших именах |
| Потому что мы никогда не будем… |
| Из пепла |
| Из могил |
| Потомок Антумноса |
| Возродится к жизни снова |
| Укселлодунон |
| О, последний бой, манифест свободы |
| Мы никогда не забудем |
| То, что мы видели |
| Смерти, которые мы умерли |
| Слезы, которые мы плакали |
| Мы никогда не пожалеем |
| Мы бросили вызов |
| Мы поднимем руки с гордостью |
| Мы никогда не погибнем |
| Название | Год |
|---|---|
| Luxtos | 2012 |
| Inis Mona | 2008 |
| The Call Of The Mountains | 2014 |
| Brictom | 2009 |
| A Rose For Epona | 2012 |
| Ambiramus | 2019 |
| Ogmios | 2017 |
| Esvs | 2017 |
| Omnos | 2009 |
| LVGVS | 2017 |
| Thousandfold | 2010 |
| Quoth The Raven | 2010 |
| Dessumiis Luge | 2009 |
| Celtos | 2014 |
| Slanias Song | 2008 |
| King | 2014 |
| Breathe | 2019 |
| Alesia | 2012 |
| Nantosvelta | 2017 |
| De Ruef Vo De Bärge | 2014 |