
Дата выпуска: 10.01.2012
Язык песни: Английский
Luxtos(оригинал) | Бремя{1}(перевод на русский) |
At the rise of a new dawn | На утренней заре |
Rose the children of the sun | Поднялись дети солнца, |
To inhabit a kingdom | Чтоб населить королевство |
Augustly crowned in rock mass vast | Коронованным Августом народом |
- | - |
All lakes are sanctuaries | Все озера заповедны, |
Like covert nemetons | Как священные Неметоны. |
All forests are hallowed | Все леса неприкосновенны |
Blest groves of an invictus tribe | И рощи благословленны племенем Инвиктуса |
- | - |
Nertom woloutom que | Мы сильны и богаты |
Etsi snis karamos-e | И мы счастливо живем |
- | - |
Nertom woloutom que etsi snis | Мы сильны и богаты, |
Emmos snis riyi emmos snis | Мы свободны, это мы, |
Widomor-e Karamos-e | Мы знаем об этом, и это приятно осознавать. |
Emmos snis riyi emmos snis andrometi | Мы свободны, мы же Галлы, |
Nertom woloutom que etsi snis | Мы сильны и богаты, |
Emmos snis riyi emmos snis | Мы свободны, это мы |
- | - |
A kingly tribe sublime | Царское племя поднялось |
Arose in its golden time | В свое золотое время, |
In a prosperous era | В эпоху процветания, |
The age primordial reign | Век истинного правления |
- | - |
A horde of untameables | Орда варваров, |
Invincible armada | Непобедимая армада, |
A dashing bold host | Лихое, отважное войско |
Of venturous fearnoughts | Бесстрашных смельчаков |
- | - |
Luxtos(оригинал) |
At the rise of a new dawn |
Rose the children of the sun |
To inhabit a kingdom |
Augustly crowned in rock mass vast |
All lakes are sanctuaries |
Like covert nemetons |
All forests are hallowed |
Blest groves of an invictus tribe |
Nertom woloutom que (We are strong and we are rich) |
Etsi snis karamos-e (And we gladly are) |
Nertom woloutom que (We are strong and we are rich) |
Etsi snis karamos-e (And we gladly are) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
Widomor-e Karamos-e (We know it and we love to know it) |
Emmos snis riyi emmos snis andometi (We are free and we are untamed) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
A kingly tribe sublime |
Arose in its golden time |
In a prosperous era |
The age primordial reign |
A horde of untameables |
Invincible armada |
A dashing bold host |
Of venturous fearnaughts |
Nertom woloutom que (We are strong and we are rich) |
Etsi snis karamos-e (And we gladly are) |
Nertom woloutom que (We are strong and we are rich) |
Etsi snis karamos-e (And we gladly are) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
Widomor-e Karamos-e (We know it and we love to know it) |
Emmos snis riyi emmos snis andometi (We are free and we are untamed) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
Nertom woloutom que (We are strong and we are rich) |
Etsi snis karamos-e (And we gladly are) |
Nertom woloutom que (We are strong and we are rich) |
Etsi snis karamos-e (And we gladly are) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
Widomor-e Karamos-e (We know it and we love to know it) |
Emmos snis riyi emmos snis andometi (We are free and we are untamed) |
Nertom woloutom que etsi snis (We are strong and we are rich) |
Emmos snis riyi emmos snis (We are free, that’s what we are) |
(перевод) |
На рассвете нового рассвета |
Роза дети солнца |
Населять королевство |
Августовски увенчанный обширным скальным массивом |
Все озера являются заповедниками |
Как скрытые неметоны |
Все леса освящены |
Благословенные рощи племени инвиктусов |
Nertom woloutom que (Мы сильны и богаты) |
Etsi snis karamos-e (И мы с радостью) |
Nertom woloutom que (Мы сильны и богаты) |
Etsi snis karamos-e (И мы с радостью) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Widomor-e Karamos-e (Мы это знаем и любим это знать) |
Emmos snis riyi emmos snis andometi (Мы свободны и неукротимы) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Возвышенное царственное племя |
Возникла в свое золотое время |
В процветающую эпоху |
Век первобытного царствования |
Орда неукротимых |
Непобедимая армада |
Лихой смелый хозяин |
Предприимчивых страха |
Nertom woloutom que (Мы сильны и богаты) |
Etsi snis karamos-e (И мы с радостью) |
Nertom woloutom que (Мы сильны и богаты) |
Etsi snis karamos-e (И мы с радостью) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Widomor-e Karamos-e (Мы это знаем и любим это знать) |
Emmos snis riyi emmos snis andometi (Мы свободны и неукротимы) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Nertom woloutom que (Мы сильны и богаты) |
Etsi snis karamos-e (И мы с радостью) |
Nertom woloutom que (Мы сильны и богаты) |
Etsi snis karamos-e (И мы с радостью) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Widomor-e Karamos-e (Мы это знаем и любим это знать) |
Emmos snis riyi emmos snis andometi (Мы свободны и неукротимы) |
Nertom woloutom que etsi snis (Мы сильны и богаты) |
Emmos snis riyi emmos snis (Мы свободны, вот кто мы) |
Название | Год |
---|---|
Inis Mona | 2008 |
The Call Of The Mountains | 2014 |
Brictom | 2009 |
A Rose For Epona | 2012 |
Ambiramus | 2019 |
Ogmios | 2017 |
Esvs | 2017 |
Omnos | 2009 |
LVGVS | 2017 |
Thousandfold | 2010 |
Quoth The Raven | 2010 |
Dessumiis Luge | 2009 |
Celtos | 2014 |
Slanias Song | 2008 |
King | 2014 |
Breathe | 2019 |
Alesia | 2012 |
Nantosvelta | 2017 |
De Ruef Vo De Bärge | 2014 |
Grey Sublime Archon | 2008 |