| Catoues caletoi | В жестокой битве |
| Urit namantas anrimius | Против бесчисленных врагов |
| Ro- te isarnilin -urextont, | Ты закалялся, |
| Au glannabi rhenus | От берегов Рейна |
| Ad ardus alpon, | До альпийских вершин |
| Tou' magisa matua | Раскинулись ваши заливные луга, |
| Tou' brigas iuerilonas | Ваши бескрайние вересковые пустоши. |
| | |
| Budinas bardon | Сладкоголосые барды, |
| Clouos canenti | Воспойте славу |
| Anuanon anmaruon, | Бессмертным именам |
| Cauaron colliton, | Павших героев, |
| Adio- biuotutas -robirtont | Отдавших свою жизнь, |
| Uolin cridili | Отдавших свою кровь |
| Are rilotuten atrilas | За свободу своей Родины. |
| | |
| A ulati, mon atron, | О, независимость моих предков! |
| A brogi'm cumbrogon! | О, земля моих соотечественников! |
| Exs tou' uradiu uorrobirt | Из наших корней выросла |
| Cenetlon clouision | Славная страна |
| Cauaron caleton | Великих героев! |
| | |
| A blatu blande bitos biuon! | О, нежный бутон расцветающего мира! |
| A ‚m' atrila, a ‚ma helvetia! | О, моя родная земля, моя Гельветия**! |
| | |
| Tou' mnas et genetas, | Ваши жены и ваши невесты, |
| Tigernias, tecas, | Благородные и прекрасные, |
| Tou' uiroi uertamoi | Ваши достойные мужи |
| In sose cantle cingeton | С этой песнью, полной отваги, |
| In- gutoues -beronti. | Становятся под наши знамена |
| Cante cladibu in lame | С мечами в руках |
| Exsrextos canumi: | И поют: |
| | |
| A ulati, mon atron, | О, независимость моих предков! |
| A brogi'm cumbrogon! | О, земля моих соотечественников! |
| Exs tou' uradiu uorrobirt | Из наших корней выросла |
| Cenetlon clouision | Славная страна |
| Cauaron caleton | Великих героев! |
| | |
| A blatu blande bitos biuon! | О, нежный бутон расцветающего мира! |
| A ‚m' atrila, a ‚ma helvetia! | О, моя родная земля, моя Гельветия**! |
| | |