| The mountains trembled
| Горы дрожали
|
| When the Antumnos' doors opened wide
| Когда двери Антумноса широко распахнулись
|
| The ancient one stepped forth
| Древний выступил вперед
|
| To bring to justice the grim tyrants
| Привлечь к ответственности мрачных тиранов
|
| A withered-skinned old man
| Увядший старик
|
| Divine Logos upon him
| Божественный Логос на нем
|
| His words alike the arrows in his quiver
| Его слова похожи на стрелы в его колчане
|
| We followed him
| Мы последовали за ним
|
| Our ears tethered to the divine tongue
| Наши уши привязаны к божественному языку
|
| The ancient wise of Antumnos
| Древний мудрец Антумноса
|
| Our burning strength — our beacon light — our freedom’s drown
| Наша горящая сила – наш маяк – наша свобода тонет
|
| On the day of strife
| В день раздора
|
| Two daughters born in pain
| Две дочери, рожденные в боли
|
| To the reign of life
| К царствованию жизни
|
| Their dawning glory will shine
| Их рассветная слава будет сиять
|
| «Seseroneos! | «Сезеронеос! |
| Ferocious giant o Tauriscus! | Свирепый великан, о Тавриск! |
| You wroth bull
| Ты разозлился, бык
|
| Long enough have you trampled over these lands!»
| Довольно долго вы топтали эти земли!»
|
| A raddled aged man
| Пожилой мужчина
|
| Vanquished the oppressor
| Победил угнетателя
|
| And reclaimed the lands of the West
| И вернул земли Запада
|
| Our salvation — our victory
| Наше спасение — наша победа
|
| On the day of strife
| В день раздора
|
| Two daughters born in pain
| Две дочери, рожденные в боли
|
| To the reign of life
| К царствованию жизни
|
| Their dawning glory will shine
| Их рассветная слава будет сиять
|
| As our lands bloomed again
| Когда наши земли снова расцвели
|
| And Celtos' children grew
| И дети Celtos выросли
|
| Ogmios returned to Antumnos
| Огмиос вернулся в Антумнос
|
| To attend Gobanno’s feast
| Посетить пир Гобанно
|
| Our burning strength — our beacon light — our freedom’s drown
| Наша горящая сила – наш маяк – наша свобода тонет
|
| On the day of strife
| В день раздора
|
| Two daughters born in pain
| Две дочери, рожденные в боли
|
| To the reign of life
| К царствованию жизни
|
| Their dawning glory will shine | Их рассветная слава будет сиять |