Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prologue, исполнителя - Eluveitie.
Дата выпуска: 10.01.2012
Язык песни: Английский
Prologue(оригинал) | Вступление(перевод на русский) |
When I reminisce about all those years, | Когда я вспоминаю те годы, |
I see many things. | Я многое понимаю. |
Life and death strung together | Жизнь и смерть, слитые вместе, |
Like the mountains and valleys in which we lived. | Как горы и долины, в которых мы жили. |
There was wealth and opulence, | Было и богатство, и роскошь, |
But also tribulation and loss. | Но и скорбь, и потери. |
There was laughter and song, | Мы смеялись и пели, |
And there was also tears. | Но были и слезы. |
But even more than tears, blood was shed. | Но больше, чем слез, было пролито только крови. |
And so many were left | И многие остались в своих невзрачных могилах, |
To their unadorned graves, unburied. | Не похороненные должным образом. |
But to us, death was but another journey. | Но для нас смерть была еще одним путешествием. |
And close by the darkness | И рядом с мраком, |
Through which we strode, | Через который мы прошли, |
There was also light, | Был и свет, |
The light of life and immortality. | Свет жизни, вечной жизни. |
And after all, when I reminisce about those years, | И после всего, когда я вспоминаю те годы, |
I mostly remember our songs. | Я вспоминаю наши песни. |
We sang... As if to drown out the sound | Мы пели... Как будто для того, |
Of clashing swords, | Чтобы заглушить скрежет бьющихся мечей, |
As if the battle cries fell silent | Как будто крики войны умолкли, |
Because war had lost its meaning | Потому что война утратила свой смысл. |
Prologue(оригинал) |
When I reminisce about all those years, I see many things. |
Life and death |
Strung together like the mountains and valleys in which we lived. |
There was |
Wealth and opulence, but also tribulation and loss. |
There was laughter and |
Song, and there was also tears |
But even more than tears, blood was shed. |
And so many were left to their |
Unadorned graves, unburied. |
But to us, death was but another journey. |
And |
Close by the darkness through which we strode, there was also light. |
The |
Light of life and immortality |
And after all, when I reminisce about those years, I mostly remember our |
Songs. |
We sang… as if to drown out the sound of clashing swords, as if |
The battle cries fell silent… because war had lost its meaning |
Пролог(перевод) |
Когда я вспоминаю обо всех тех годах, я вижу многое. |
Жизнь и смерть |
Связаны вместе, как горы и долины, в которых мы жили. |
Там было |
Богатство и роскошь, но также невзгоды и потери. |
Был смех и |
Песня, а еще были слезы |
Но даже больше, чем слезы, пролилась кровь. |
И так много осталось на произвол судьбы |
Неубранные могилы, непогребенные. |
Но для смерть была всего лишь еще одним путешествием. |
И |
Рядом с тьмой, через которую мы шли, был и свет. |
Свет жизни и бессмертия |
И ведь когда я вспоминаю те годы, я чаще всего вспоминаю наши |
Песни. |
Мы пели... как бы заглушая звук сталкивающихся мечей, как будто |
Смолкли боевые кличи… потому что война потеряла смысл |