Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prologue , исполнителя - Eluveitie. Дата выпуска: 10.01.2012
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Prologue , исполнителя - Eluveitie. Prologue(оригинал) | Вступление(перевод на русский) |
| When I reminisce about all those years, | Когда я вспоминаю те годы, |
| I see many things. | Я многое понимаю. |
| Life and death strung together | Жизнь и смерть, слитые вместе, |
| Like the mountains and valleys in which we lived. | Как горы и долины, в которых мы жили. |
| There was wealth and opulence, | Было и богатство, и роскошь, |
| But also tribulation and loss. | Но и скорбь, и потери. |
| There was laughter and song, | Мы смеялись и пели, |
| And there was also tears. | Но были и слезы. |
| But even more than tears, blood was shed. | Но больше, чем слез, было пролито только крови. |
| And so many were left | И многие остались в своих невзрачных могилах, |
| To their unadorned graves, unburied. | Не похороненные должным образом. |
| But to us, death was but another journey. | Но для нас смерть была еще одним путешествием. |
| And close by the darkness | И рядом с мраком, |
| Through which we strode, | Через который мы прошли, |
| There was also light, | Был и свет, |
| The light of life and immortality. | Свет жизни, вечной жизни. |
| And after all, when I reminisce about those years, | И после всего, когда я вспоминаю те годы, |
| I mostly remember our songs. | Я вспоминаю наши песни. |
| We sang... As if to drown out the sound | Мы пели... Как будто для того, |
| Of clashing swords, | Чтобы заглушить скрежет бьющихся мечей, |
| As if the battle cries fell silent | Как будто крики войны умолкли, |
| Because war had lost its meaning | Потому что война утратила свой смысл. |
Prologue(оригинал) |
| When I reminisce about all those years, I see many things. |
| Life and death |
| Strung together like the mountains and valleys in which we lived. |
| There was |
| Wealth and opulence, but also tribulation and loss. |
| There was laughter and |
| Song, and there was also tears |
| But even more than tears, blood was shed. |
| And so many were left to their |
| Unadorned graves, unburied. |
| But to us, death was but another journey. |
| And |
| Close by the darkness through which we strode, there was also light. |
| The |
| Light of life and immortality |
| And after all, when I reminisce about those years, I mostly remember our |
| Songs. |
| We sang… as if to drown out the sound of clashing swords, as if |
| The battle cries fell silent… because war had lost its meaning |
Пролог(перевод) |
| Когда я вспоминаю обо всех тех годах, я вижу многое. |
| Жизнь и смерть |
| Связаны вместе, как горы и долины, в которых мы жили. |
| Там было |
| Богатство и роскошь, но также невзгоды и потери. |
| Был смех и |
| Песня, а еще были слезы |
| Но даже больше, чем слезы, пролилась кровь. |
| И так много осталось на произвол судьбы |
| Неубранные могилы, непогребенные. |
| Но для смерть была всего лишь еще одним путешествием. |
| И |
| Рядом с тьмой, через которую мы шли, был и свет. |
| Свет жизни и бессмертия |
| И ведь когда я вспоминаю те годы, я чаще всего вспоминаю наши |
| Песни. |
| Мы пели... как бы заглушая звук сталкивающихся мечей, как будто |
| Смолкли боевые кличи… потому что война потеряла смысл |
| Название | Год |
|---|---|
| Luxtos | 2012 |
| Inis Mona | 2008 |
| The Call Of The Mountains | 2014 |
| Brictom | 2009 |
| A Rose For Epona | 2012 |
| Ambiramus | 2019 |
| Ogmios | 2017 |
| Esvs | 2017 |
| Omnos | 2009 |
| LVGVS | 2017 |
| Thousandfold | 2010 |
| Quoth The Raven | 2010 |
| Dessumiis Luge | 2009 |
| Celtos | 2014 |
| Slanias Song | 2008 |
| King | 2014 |
| Breathe | 2019 |
| Alesia | 2012 |
| Nantosvelta | 2017 |
| De Ruef Vo De Bärge | 2014 |