| I get a call from Vance he’s an old friend
| Мне звонит Вэнс, он старый друг
|
| He’s got some you-won't-believe-story to share
| У него есть история, которой ты не поверишь, которой он хочет поделиться.
|
| He’s the place that I go when I need someone who knows me
| Он - то место, куда я иду, когда мне нужен кто-то, кто меня знает
|
| He brings the smile of a billionaire
| Он приносит улыбку миллиардера
|
| And I laugh when he pretends he’s a white guy
| И я смеюсь, когда он притворяется белым парнем
|
| 'Cause he knows how bad I fail playing black
| Потому что он знает, как плохо я играю черными
|
| He says, «If even you could, I don’t advise that you should
| Он говорит: «Если бы даже вы могли, я не советую вам
|
| 'Cause once you go there you might not want to turn back»
| Потому что, когда ты пойдешь туда, ты, возможно, не захочешь возвращаться назад»
|
| There isn’t a thing
| Нет ничего
|
| In this God-all-mighty world that I wouldn’t do
| В этом всемогущем мире, которого я бы не стал делать
|
| To help him outta trouble
| Чтобы помочь ему выбраться из беды
|
| Seein' as how we’re friends and
| Вижу, как мы друзья и
|
| That goes deeper than skin can go
| Это глубже, чем может пройти кожа.
|
| To a translucent soul
| К полупрозрачной душе
|
| Deeper than color will show
| Глубже, чем цвет покажет
|
| Translucent soul
| Прозрачная душа
|
| He says, «Now, you and I, I know we look a little different
| Он говорит: «Теперь ты и я, я знаю, мы выглядим немного иначе
|
| But, I was raised middle class, same as you
| Но я вырос в среднем классе, как и ты
|
| But, let’s make it clear even on the way here
| Но давайте проясним это еще по пути сюда
|
| I had to watch for blue lights in the rear view «He says, «Last week, I was visiting L.A.,
| Мне пришлось следить за синими огнями в заднем виде «Он говорит: «На прошлой неделе я был в Лос-Анджелесе,
|
| Walking the streets where the riots went down
| Прогулка по улицам, где пошли беспорядки
|
| You got black killing black killing black killing black
| У тебя есть черный, убивающий черного, убивающий черного, убивающий черного.
|
| While all the whites were sweating bullets across town»
| Пока все белые по всему городу обливались пулями»
|
| He says, «In L.A., they’re whispering race war
| Он говорит: «В Лос-Анджелесе шепчутся о расовой войне.
|
| Like it’s something that has yet to begin
| Как будто это еще не началось
|
| Like they can plug up the cracks
| Как будто они могут затыкать трещины
|
| In four hundred years of history
| За четыреста лет истории
|
| And prove that the melting pot’s not broken»
| И докажи, что плавильный котел не сломался»
|
| He says, «In the event of some unlikely disaster
| Он говорит: «В случае некоторой маловероятной катастрофы
|
| We find ourselves armed, and face to face «I said, «I'd turn around, I would protect your ground»
| Мы оказываемся вооруженными, и лицом к лицу «Я сказал: «Я бы развернулся, я бы защитил вашу землю»
|
| He said, «I'd do the same thing for you at your place»
| Он сказал: «Я бы сделал то же самое для тебя на твоем месте»
|
| There isn’t a thing
| Нет ничего
|
| In this God-all-mighty world that he wouldn’t do
| В этом всемогущем мире, что он не сделал бы
|
| To help me outta trouble. | Чтобы помочь мне выбраться из беды. |
| .
| .
|
| Embrace what you have in common
| Примите то, что у вас есть общего
|
| Celebrate what sets you apart
| Празднуйте то, что отличает вас
|
| It takes more than the color
| Требуется больше, чем просто цвет
|
| That you find on a palate
| Что вы найдете на вкус
|
| To turn humanity into an art
| Превратить человечество в искусство
|
| Into the form of an art
| В форме искусства
|
| Translucent soul
| Прозрачная душа
|
| Translucent soul
| Прозрачная душа
|
| Soul | Душа |