| Im a pistol, a forty-five,
| Я пистолет, сорок пятый,
|
| I just shot two men in this hot-house dive.
| Я только что застрелил двух мужчин в этой теплице.
|
| Now Im smoking — burning hot barrel of metal.
| Теперь курю — раскаленную бочку из металла.
|
| Believe it or not, I was bought by this guy named ray,
| Хотите верьте, хотите нет, но меня купил этот парень по имени Рэй,
|
| A card carrying member of the nra,
| Карточка члена нра,
|
| But he left me out in his car one day,
| Но однажды он оставил меня в своей машине,
|
| And now the finger on my trigger hasnt seen its sixteenth birthday.
| И теперь палец на моем спусковом крючке не видел своего шестнадцатого дня рождения.
|
| Some things they never tell you when youre riding the assembly line.
| О некоторых вещах вам никогда не скажут, когда вы едете на конвейере.
|
| Like wholl be the hands to hold you and whats their state of mind — -
| Каковы будут руки, чтобы держать вас, и каково их душевное состояние — -
|
| Hey, Im not much bigger than a pointed index finger.
| Эй, я не больше указательного пальца.
|
| So who am I to lay the blame?
| Так кто я такой, чтобы винить?
|
| Im only here to cause some pain…
| Я здесь только для того, чтобы причинить боль…
|
| The sirens --
| Сирены --
|
| I can hear them, theyre singing …
| Я слышу их, они поют…
|
| Theyre singing my song,
| Они поют мою песню,
|
| «when the sun sets, I get upset --
| «когда садится солнце, я расстраиваюсь --
|
| Darkness fills me and I want to light up the world»…
| Меня наполняет тьма, и я хочу осветить мир»…
|
| Would you believe Ive seen better days?
| Вы поверите, что я видел лучшие дни?
|
| I starred in westerns and won rave reviews.
| Я снимался в вестернах и получал восторженные отзывы.
|
| Now I sit on a shelf, tagged for judgment day.
| Теперь я сижу на полке, отмеченной судным днем.
|
| Ive got to change the jurys point of view.
| Я должен изменить точку зрения присяжных.
|
| You see, guns dont kill people, its the bullets that do.
| Видите ли, людей убивает не оружие, а пули.
|
| I said guns dont kill people, bullets do.
| Я сказал, что не оружие убивает людей, а пули.
|
| Yeah, the bullets do… | Да, пули… |