| I found you sitting on a suitcase crying | Когда я увидел тебя, ты сидела на чемодане и плакала. |
| Beneath my feet I feel the rumble of a subway train | Под ногами я почувствовал вибрацию приближающегося поезда |
| And I laugh out loud | И громко рассмеялся, |
| 'Cause it's the one thing I hadn't been trying | Ведь это единственное, что я ещё не попробовал. |
| The train came in breathless | Подъехал запыхавшийся поезд |
| The passengers' restless | С неугомонными пассажирами. |
| You said, "Baby, you'll never change" | Ты сказала: "Милый, ты не исправим". |
| - | - |
| You gotta get gone | Тебе нужно уехать, |
| You gotta get going | Тебе нужно двигаться вперёд. |
| Hey, the world ain't slowin' down | Эй, мир не прекращает вращаться |
| For no one | Ни для кого, |
| It's a carnival calling out to you | Карнавал зовёт тебя. |
| And it sounds like a song | Он звучит, словно песня, |
| It hits you like scripture | Он осеняет, словно цитата из Библии. |
| You paint the picture | Ты рисуешь картину |
| With colors squeezed from your hand | Красками, выжатыми из твоей ладони. |
| Weren't you the kid | Ты ли не была ребёнком, |
| Who just climbed on a merry-go-round? | Который забирается на карусель? |
| Hey, look, the world ain't slowin' down | Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться. |
| - | - |
| Out on the sidewalk | По тротуару |
| The pigeons do the moonwalk | Простаки ходят лунной походкой. |
| I'll be dancing like Fred Astaire | Я буду танцевать как Фред Астер, |
| The lampposts are rockin' | Фонарные столбы качаются, |
| The whole town's talking | Весь город "разговорился", |
| Like a fool in a barber's chair | Словно дурак у парикмахера. |
| And I get the sensation | И у меня такое чувство — |
| It's joy and frustration | Смесь радости и разочарования - |
| Like getting caught by a drop of cold rain | Как когда ты попадаешь под капли холодного дождя. |
| Freedom can numb you | Свобода может привести тебя в оцепенение: |
| When there's no place to run to | Когда некуда бежать, |
| It feels just like novocain | Кажется, что ты будто под новокаином. |
| - | - |
| You gotta get gone | Тебе нужно уехать, |
| You gotta get going | Тебе нужно двигаться вперёд. |
| Hey, the world ain't slowin' down | Эй, мир не прекращает вращаться |
| For no one | Ни для кого, |
| It's a carnival calling out to you | Карнавал зовёт тебя. |
| And it sounds like a song | Он звучит, словно песня, |
| It hits you like scripture | Он осеняет, словно цитата из Библии. |
| You paint the picture | Ты рисуешь картину |
| With colors squeezed from your hand | Красками, выжатыми из твоей ладони. |
| Weren't you the kid | Ты ли не была ребёнком, |
| Who just climbed on a merry-go-round? | Который забирается на карусель? |
| Hey, look, the world ain't slowin' down | Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться. |
| - | - |
| You packed up all your handbags | Ты упаковала все сумки, |
| You're throwing off the sandbags | Ты выкидываешь мешки с песком. |
| I let go when you stepped free | Я отпустил, когда ты свободно шагнула, |
| I didn't want to lose you | Я не хотел терять тебя. |
| You said, "You didn't choose to | Ты сказала: "У тебя нет выбора, |
| It's just how your karma came" | Это твоя карма". |
| But thanks for the vision, | Но, благодаря хорошему зрению |
| And the twenty-twenty wisdom | И запоздалой смекалке, |
| It hit me like a southbound train | Меня осенило, словно поезд, отправляющийся на юг... |
| - | - |
| You gotta get gone | Тебе нужно уехать, |
| You gotta get going | Тебе нужно двигаться вперёд. |
| Hey, the world ain't slowin' down | Эй, мир не прекращает вращаться |
| For no one | Ни для кого, |
| It's a carnival calling out to you | Карнавал зовёт тебя. |
| And it sounds like a song | Он звучит, словно песня, |
| It hits you like scripture | Он осеняет, словно цитата из Библии. |
| You paint the picture | Ты рисуешь картину |
| With colors squeezed from your hand | Красками, выжатыми из твоей ладони. |
| Weren't you the kid | Ты ли не была ребёнком, |
| Who just climbed on a merry-go-round? | Который забирается на карусель? |
| Hey, look, the world ain't slowin' down | Эй, посмотри, мир не прекращает вращаться. |
| - | - |
| It's a big blue world | Это большой синий шар, |
| It's a big blue world | Это большой синий шар, |
| Ridin' on a big, blue world | Мы катаемся на большом синем шаре. |
| - | - |