| You take a rickety plane
| Вы берете шаткий самолет
|
| From Seattle up into Anchorage
| Из Сиэтла в Анкоридж
|
| You step on the concrete
| Вы наступаете на бетон
|
| Gazing at the midnight sun
| Глядя на полуночное солнце
|
| Jump in my pickup
| Прыгай в мой пикап
|
| And we’ll drive
| И мы поедем
|
| Bring your troubles
| Принесите свои проблемы
|
| Down highway nine
| Вниз по шоссе девять
|
| I got a pullout couch
| У меня есть раскладной диван
|
| And a job lined up at the cannery
| И работа выстроилась на консервном заводе
|
| Catch a ride to Homer, Alaska,
| Доберитесь до Гомера, Аляска,
|
| Brother, the drinks will be on me
| Брат, выпивка будет на мне
|
| (chorus)
| (хор)
|
| We’ll raise a glass
| Мы поднимем бокал
|
| Lift a chalice
| Поднимите чашу
|
| Welcome to Alice’s Champagne Palace
| Добро пожаловать в Alice’s Champagne Palace
|
| The finest bar on the strip in Homer, Alaska
| Лучший бар на улице Гомер, Аляска.
|
| If you’re from New York, LA, Dallas,
| Если вы из Нью-Йорка, Лос-Анджелеса, Далласа,
|
| You’ll find a home at the Champagne Palace
| Вы найдете дом во Дворце шампанского
|
| Alice will pour you a cold one
| Алиса нальет тебе холодненького
|
| You go ahead and ask her,
| Вы идете вперед и спросите ее,
|
| If you’re running away to Alaska
| Если вы убегаете на Аляску
|
| Now the mountains rise from ocean to sky
| Теперь горы поднимаются от океана до неба
|
| In Homer, Alaska
| В Гомере, Аляска
|
| And they’ll steal your breath
| И они украдут твое дыхание
|
| And your troubles in the blink of an eye
| И твои проблемы в мгновение ока
|
| You’ll hear a band with a steel guitar
| Вы услышите группу со стальной гитарой
|
| There’s a window seat right at the bar
| Прямо в баре есть место у окна
|
| The whales are breeching
| Киты в штанах
|
| And Alice is preaching
| И Алиса проповедует
|
| «Like a Rolling Stone»
| «Как катящийся камень»
|
| She’ll push a mason jar
| Она толкнет банку каменщика
|
| Across the bar and say,
| Через бар и сказать,
|
| «Mister, welcome home»
| «Мистер, добро пожаловать домой»
|
| (chorus)
| (хор)
|
| You’ve never been to
| Вы никогда не были в
|
| A prettier place than Homer, Alaska
| Место красивее, чем Гомер, Аляска
|
| You’ll never find a kinder face
| Вы никогда не найдете добрее лица
|
| Than the one behind the bar
| Чем тот, что за барной стойкой
|
| Homer’s a town full of misfit toys,
| Гомер — город, полный неподходящих игрушек,
|
| Renegade women, runaway boys
| Женщины-отступники, беглые мальчики
|
| Everybody’s got a
| У всех есть
|
| Story here in Homer Town
| История здесь, в Гомер-Тауне
|
| I guess sometimes you gotta go
| Я думаю, иногда тебе нужно идти
|
| To the end of the earth
| На край земли
|
| Just to turn yourself around
| Просто чтобы изменить себя
|
| (chorus) | (хор) |