| That night the walls were speaking
| В ту ночь стены говорили
|
| The pipes inside them, creaking
| Трубы внутри них скрипят
|
| Told the secret that was rising in the halls
| Рассказал секрет, который поднимался в залах
|
| And you lay beside me sleeping
| И ты спишь рядом со мной
|
| With the dreams that you were keeping
| С мечтами, которые вы хранили
|
| The smoke was in the stairwell outside the wall
| Дым был в подъезде за стеной
|
| We had moved in just November
| Мы переехали всего в ноябре
|
| The first night, remember
| Первая ночь, помни
|
| We lit a candle
| Мы зажгли свечу
|
| Laid a mattress on the floor
| Постелила матрас на пол
|
| And we toasted to our savings
| И мы выпили за наши сбережения
|
| To adulthood
| Во взрослую жизнь
|
| To behaving
| вести себя
|
| To this house with drafty windows
| В этот дом со сквозняками
|
| Creaking doors
| Скрип дверей
|
| Home
| Дом
|
| Is the woman across the table
| Женщина за столом
|
| Home
| Дом
|
| Is dreaming in my sheets
| Снится в моих простынях
|
| Home
| Дом
|
| Home
| Дом
|
| This house is just an address
| Этот дом всего лишь адрес
|
| You’re my home
| ты мой дом
|
| So we stood like statues staring
| Итак, мы стояли, как статуи, глядя
|
| While the sirens came in blaring
| Пока завыли сирены
|
| The Johnsons brought us coffee
| Джонсоны принесли нам кофе
|
| For the cold
| Для холода
|
| And somewhere I heard some singing
| И где-то я слышал какое-то пение
|
| It was my radio alarm clock ringing
| Это звонил мой радио-будильник
|
| With a wakeup call singing to my soul
| С звонком для пробуждения, поющим мою душу
|
| I can’t believe I’m thanking Jesus
| Не могу поверить, что благодарю Иисуса
|
| As I watch my roof come down
| Когда я смотрю, как моя крыша рушится
|
| But I can put back all the pieces
| Но я могу вернуть все кусочки
|
| As long as you’re around | Пока ты рядом |