Перевод текста песни All My Heroes Were Junkies - Ellis Paul

All My Heroes Were Junkies - Ellis Paul
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни All My Heroes Were Junkies , исполнителя -Ellis Paul
Песня из альбома A Carnival Of Voices
в жанреМузыка мира
Дата выпуска:15.07.1996
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписиConcord, Rounder
All My Heroes Were Junkies (оригинал)Все Мои Герои Были Наркоманами (перевод)
In 1968, he did shots with the Doors at the Whiskey-a-Go-Go В 1968 году он снимался с Doors в Whisky-a-Go-Go.
It was on one of those hot Hollywood summer nights Это было одной из тех жарких голливудских летних ночей.
He says, «Jimmy came in tight leather slacks, it was hot as hell Он говорит: «Джимми пришел в узких кожаных брюках, было чертовски жарко.
But we were drinking Jack, his eyes were like quarters Но мы пили Джека, его глаза были как четвертак
Round, and black when he stepped under the stage lights…» Круглый и черный, когда он ступил под свет сцены…»
«And you know me,» he says, «I had pawned my only camera «А ты меня знаешь, — говорит он, — я заложил свой единственный фотоаппарат
I had no way to record these fleeting Kodak moments У меня не было возможности записывать эти мимолетные моменты Kodak
That sprung to life each and every Saturday night Это оживало каждую субботу вечером
I was too far gone back then to have known it…» Я был слишком далеко тогда, чтобы знать это…»
He says, «All my heroes were junkies Он говорит: «Все мои герои были наркоманами
Now all my heroes are dead Теперь все мои герои мертвы
I say, «Hey Tony, consider yourself lucky Я говорю: «Эй, Тони, считай, что тебе повезло
To be a junkie in a hospital bed» Быть наркоманом на больничной койке»
He says, «You know Judy Garland never showed up When I took my walk in the Land Он говорит: «Вы знаете, что Джуди Гарланд никогда не появлялась, когда я прогуливался по Земле.
of Oz страны Оз
Though a cop did on a purple horse one morning Хотя полицейский сделал это однажды утром на лиловой лошади
He asked me why I was staggering Он спросил меня, почему я шатаюсь
I said, 'because — because, because, because Я сказал: «потому что — потому что, потому что, потому что
The wizard never gave me no surgeon general’s warning» Волшебник ни разу не предупредил меня о главном хирурге»
Bridge: Мост:
«Who rolled the joint when Bob Dylan «Кто катал косяк, когда Боб Дилан
Got high with the Beatles?»Под кайфом от Битлз?»
He says Он говорит
«Who put my world on pins and needles?» «Кто поставил мой мир на иголки?»
He tells the nurses they should do something Он говорит медсестрам, что они должны что-то сделать
With the ceiling in the rehab ward С потолком в реабилитационном отделении
Like paint a fresco to the late-great Betty Ford Как нарисовать фреску покойной великой Бетти Форд
They come in and make their jokes about Они приходят и шутят о
Pulling out all his power chords Вытягивая все свои силовые аккорды
He tells them, «Could you come up with Он говорит им: «Не могли бы вы придумать
Something I didn’t already know?»Что-то, чего я еще не знал?»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: