| Why can't we speak another language, | Почему мы не можем говорить на другом языке, |
| One we all agree on | На котором бы мы пришли к согласию? |
| When when men look outside, do they see houses | Когда люди смотрят вокруг, видят ли они дома |
| Instead of the fields they grew from | Вместо полей, на которых выросли? |
| We are constantly uprooted from them, | Мы все время пытаемся избавиться от корней, |
| Making us tiresome and fearful | Превращаемся в усталых и напуганных, |
| Can you get up right now, | Можешь ли ты прямо сейчас подняться |
| Endeavor to freefall (Off) | И испробовать свободное падение |
| - | - |
| You can fall if you want to | Можешь падать, если хочешь, |
| It's just a matter of how far | Вопрос лишь — как далеко. |
| You've treasured our home town | Ты дорожил нашим родным городом, |
| But you've forgotten where you are | Но забыл, где ты находишься, |
| And it will stay with you | И это останется с тобой, |
| Until your mind's been found | Пока не возьмешься за ум, |
| And it has been found wandering around | Который был найден бесцельно блуждающим... |
| - | - |
| With that skipping rope, the trampoline | Несмотря на скакалки, трамплин, |
| The crafty smoke that made us choke | Странный дым, душивший нас, |
| But we didn't give up hope | Мы не утратили надежду, |
| It's just the simple ways, of getting paid | Это лишь простые пути платы |
| The carelessnes of running away | За беззаботность побега... |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась, |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась, |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась... |
| - | - |
| Patterns all arranged in my background | В моём окружении все узоры сходятся. |
| It's pillars and posts keeping this country on form | Колонны и столбы держат эту страну в форме. |
| Letters were all sent with no addresses | Письма посылают без адресов, |
| So that people can't discover | Чтобы люди их не узнали. |
| Always undercover | Всё покрыто завесой тайны... |
| Why do I always draw triangles | Почему я всегда рисую треугольники |
| Instead of words this paper so deserves | Вместо слов, которых заслуживает эта бумага? |
| - | - |
| You see | Ты видишь, |
| I don't own my clothes | Я не хозяйка своим вещам, |
| But I own my mind | Но у меня есть свое мнение, |
| And it's not what you've lost | И это не твоя потеря, |
| But it's what you find. | Это — твоя находка. |
| I don't own my clothes | Я не хозяйка своим вещам, |
| But I own my mind | Но у меня есть свое мнение, |
| And it's not what you've lost | И это не твоя потеря, |
| But it's what you find. | Это — твоя находка. |
| - | - |
| With that skipping rope, the trampoline | Несмотря на скакалки, трамплин, |
| The crafty smoke that made us choke | Странный дым, душивший нас, |
| But we didn't give up hope | Мы не утратили надежду, |
| It's just the simple ways, of getting paid | Это лишь простые пути платы |
| The carelessnes of running away | За беззаботность побега... |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась, |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась, |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась... |
| - | - |
| Cos you can fall if you want to | Можешь падать, если хочешь, |
| It's just a matter of how far | Вопрос лишь — как далеко, |
| You've treasured our home town | Ты дорожил нашим родным городом, |
| But you've forgotten where you are | Но забыл, где ты находишься, |
| And it will stay with you | И это останется с тобой, |
| Until your mind's been found | Пока не возьмешься за ум, |
| and it has been found wandering around | Который был найден бесцельно блуждающим... |
| - | - |
| With that skipping rope, the trampoline | Несмотря на скакалки, трамплин, |
| The crafty smoke that made us choke | Странный дым, душивший нас, |
| But we didn't give up hope | Мы не утратили надежду, |
| It's just the simple ways, of getting paid | Это лишь простые пути платы |
| The carelessnes of running away | За беззаботность побега... |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась, |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась, |
| I wish I stayed | Жаль, что я не осталась... |