Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Salt Skin, исполнителя - Ellie Goulding. Песня из альбома Lights 10, в жанре Поп
Дата выпуска: 25.02.2010
Лейбл звукозаписи: A Polydor Records release
Язык песни: Английский
Salt Skin(оригинал) | Соленая кожа(перевод на русский) |
You're as sharp as a knife and you fit like a glove | Ты острый, как нож, и ты идеально мне подходишь*, |
That is no way to live that is no way to love | Так нельзя жить и так нельзя любить, |
Full of fear in your skin | Твоя кожа пропитана страхами, |
And the weakness in giving in | Твоя слабость в том, что ты поддаешься, |
Stabbed in the back but you feel no pain | Тебя предали, но ты не чувствуешь боли. |
Push the heaviest doors that you can't open | Толкни самую тяжелую дверь, которую не можешь открыть, |
Yeah they tied me up and my body lies still, again | Да, они меня связали и мое тело недвижно, снова... |
- | - |
You're as bright as the sun and as bold as the moon | Ты ярок, как солнце, и смел, как месяц, |
I don't know when you'll break but it's gonna be soon | Я не знаю, когда ты сломаешься, но это скоро произойдет. |
If my will caves in, I'll be in the same boat as you | Если мое желание сбудется, мы с тобой окажемся в одной лодке... |
- | - |
I've got the salt skin | У меня соленая кожа, |
Running to where he is | Я бегу к нему, |
Never going to give in | Я никогда не сдамся, |
Even with the strength | Даже перед силой. |
He's stealing salt skin | Он овладевает соленой кожей, |
Telling me I'm winning wars | Говоря, что я выигрываю войны, |
They created just to understand... | Развязанные лишь для того, чтобы понять... |
"the meaning of" | "Значение"... |
- | - |
Hands on strings and my mouth open | Руки на струнах, мой рот открыт, |
Find the perfect words that I've not spoken | Найди идеальные слова, которых я не сказала, |
And I won't tell the truth unless you want me to | Я не скажу правду, пока ты не захочешь этого... |
- | - |
For all of the times that I lost my head | Каждый раз, когда я теряла голову, |
When it rolled to the floor and I found it again | Она катилась по полу, и я снова ее находила, |
But when it came back, | Но когда она ко мне вернулась, |
I didn't know my own name | Я забыла собственное имя... |
- | - |
[3x:] | [3x:] |
I've got the salt skin | У меня соленая кожа, |
Running to where he is | Я бегу к нему, |
Never going to give in | Я никогда не сдамся, |
Even with the strength | Даже перед силой. |
He's stealing salt skin | Он овладевает соленой кожей, |
Telling me I'm winning wars | Говоря, что я выигрываю войны, |
They created just to understand... | Развязанные лишь для того, чтобы понять... |
"the meaning of" | "Значение"... |
- | - |
Salt Skin(оригинал) |
You’re as sharp as a knife and you fit like a glove |
That is no way to live, that is no way to love |
Full of fear in your skin and the weakness is giving in |
You’re stabbed in the back, but you feel no pain |
Push the heaviest doors that you can’t open |
Yeah they tied me up and my body lies still again |
You’re as bright as the sun and as calm as the moon |
I don’t know when you’ll break, but it’s going to be soon |
If my will caves in, I’ll be in the same boat as you |
I’ve got the salt skin, running to where he is |
Never going to give in, even with the strength |
He’s stealing salt skin |
Telling me I’m winning wars they created |
Just to understand… «the meaning of» |
Hands on strings and my mouth open |
Find the perfect words that I’ve not spoken |
And I won’t tell the truth, unless you want me to |
For all of the time that I lost my head |
When it rolled to the floor and I found it again |
But when it came back |
No, I didn’t know my own name |
I’ve got the salt skin, running to where he is |
Never going to give in, even with the strength |
He’s stealing salt skin |
Telling me I’m winning wars they created |
Just to understand… «the meaning of» |
I’ve got the salt skin, running to where he is |
Never going to give in, even with the strength |
He’s stealing salt skin |
Telling me I’m winning wars they created |
Just to understand… |
I’ve got the salt skin, running to where he is |
Never going to give in, even with the strength |
He’s stealing salt skin |
Telling me I’m winning wars they created |
Just to understand… «the meaning of» |
Соленая Кожа(перевод) |
Ты острый как нож и подходишь как перчатка |
Так нельзя жить, так нельзя любить |
Полна страха в вашей коже, и слабость сдается |
У тебя нож в спину, но ты не чувствуешь боли |
Толкайте самые тяжелые двери, которые вы не можете открыть |
Да, они связали меня, и мое тело снова лежит неподвижно. |
Ты яркая, как солнце, и спокойная, как луна. |
Я не знаю, когда ты сломаешься, но это будет скоро |
Если моя воля рухнет, я буду в той же лодке, что и ты |
У меня соленая кожа, бегу туда, где он |
Никогда не сдамся, даже с силой |
Он крадет соленую кожу |
Говорит мне, что я выигрываю войны, которые они создали |
Просто понять… «смысл» |
Руки на струнах и мой рот открыт |
Найдите идеальные слова, которые я не говорил |
И я не буду говорить правду, если только ты не захочешь, чтобы я |
За все время, что я потерял голову |
Когда он покатился на пол, и я снова нашел его |
Но когда он вернулся |
Нет, я не знал своего имени |
У меня соленая кожа, бегу туда, где он |
Никогда не сдамся, даже с силой |
Он крадет соленую кожу |
Говорит мне, что я выигрываю войны, которые они создали |
Просто понять… «смысл» |
У меня соленая кожа, бегу туда, где он |
Никогда не сдамся, даже с силой |
Он крадет соленую кожу |
Говорит мне, что я выигрываю войны, которые они создали |
Просто чтобы понять… |
У меня соленая кожа, бегу туда, где он |
Никогда не сдамся, даже с силой |
Он крадет соленую кожу |
Говорит мне, что я выигрываю войны, которые они создали |
Просто понять… «смысл» |