| I've been filling in the blanks | Я восполняла провалы в памяти, |
| You left me with your open hands | А ты бросил меня из своих объятий. |
| I never knew what I had to do | Я никогда не понимала, что должна сделать, |
| Stumbling out in the dark | Блуждая в темноте. |
| You left me with a question mark | Ты оставил меня с множеством вопросов, |
| You said the bridges had to be burned | Сказав, что мосты должны сгореть. |
| | |
| And it's a pain that only we know | И эта боль понятна только нам, |
| Oh and you lost all on your own | Ты растерял всё, теперь ты одинок, |
| Always has to be a new scare | Но всегда будет новый повод для паники, |
| To keep us falling over the edge | Который будет загонять нас в пропасть. |
| | |
| So, have another drink | Закажи себе ещё выпить, |
| Have another drink, call me | Выпей ещё, позвони мне, |
| If this is what it takes | Если так нужно, |
| If it's what it takes, baby | То сделай так, как нужно, милый. |
| Dream another dream | Загадай себе новую мечту, |
| Because you're killing it, honey | Потому что у тебя это отлично получается, |
| This is what we do to get by | Именно так мы справляемся с трудностями — |
| | |
| We're always chasing that paradise | Мы стремимся прямиком в рай, |
| Paradise, paradise, paradise | В рай, в рай, в рай. |
| | |
| There's a place we try to reach | Место, куда мы пытаемся попасть, |
| Impossible as it would seem | Кажется вне пределов досягаемости. |
| I heard you crying out in your sleep | Я слышала, что ты кричишь во сне, |
| I see that look you save for me | Я вижу, что ты сохранил прежний вид для меня, |
| I pull you back upon your feet | Я подниму тебя на ноги, |
| I know you always need something more, more | Знаю, тебе всегда нужно нечто большее. |
| | |
| And it's a thing that only we know | И это чувство известно только нам, |
| Oh and you lost all on your own | Ты растерял всё, теперь ты одинок, |
| Always has to be a new scare | Но всегда будет новый повод для паники, |
| To keep us falling over the edge | Который будет загонять нас в пропасть. |
| | |
| So, have another drink | Закажи себе ещё выпить, |
| Have another drink, call me | Выпей ещё, позвони мне, |
| If this is what it takes | Если так нужно, |
| If it's what it takes, baby | То сделай так, как нужно, милый. |
| Dream another dream | Загадай себе новую мечту, |
| Because you're killing it, honey | Потому что у тебя это отлично получается, |
| This is what we do to get by | Именно так мы справляемся с трудностями — |
| | |
| We're always chasing that paradise, paradise | Мы стремимся прямиком в рай, |
| We're always chasing that paradise, paradise | В рай, в рай, в рай. |
| | |
| I know we're headed for a moment, baby | Любимый, я понимаю, мы пришли к моменту, |
| We made sense of it | Когда мы придаём всему значение. |
| I know I struck you so reckless, honey | Знаю, от отчаяния я причинила тебе боль, |
| We gave into it | Мы поддались чувствам. |
| I know we're headed for a moment, baby | Любимый, я понимаю, мы пришли к моменту, |
| We made sense of it | Когда мы придаём всему значение. |
| I know I struck you so reckless, honey | Знаю, от отчаяния я причинила тебе боль, |
| We gave in | Мы поддались чувствам. |
| | |
| So, have another drink | Закажи себе ещё выпить, |
| Have another drink, call me | Выпей ещё, позвони мне, |
| If this is what it takes | Если так нужно, |
| If it's what it takes, baby | То сделай так, как нужно, милый. |
| Dream another dream | Загадай себе новую мечту, |
| Because you're killing it, honey | Потому что у тебя это отлично получается, |
| This is what we do to get by | Именно так мы справляемся с трудностями — |
| | |
| We're always chasing that paradise, paradise | Мы стремимся прямиком в рай, |
| We're always chasing that paradise, paradise | В рай, в рай, в рай. |