Перевод текста песни Ecco che - Elisa

Ecco che - Elisa
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ecco che , исполнителя -Elisa
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.08.2017
Язык песни:Итальянский

Выберите на какой язык перевести:

Ecco che (оригинал)Вот, что (перевод)
Oh oh oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о
Distratto passeggi dentro il mondo Отвлеченный вы гуляете в мире
Tu non vivi fino in fondo e speri che il tempo passi accanto Ты не доживаешь до конца и надеешься, что время пройдет
Rubando da te un solo respiro Украсть одно дыхание от вас
Rimani nascosto dietro all’ombra Оставайтесь скрытыми за тенью
Non ti importa l’apparenza Вы не заботитесь о внешнем виде
Credi che, che nessuno se ne accorga Вы верите, что никто этого не замечает?
Non pensi mai a me, che vivo di te Ты никогда не думаешь обо мне, кто живет тобой
Ecco che, tutto sembra possibile Здесь все кажется возможным
Se ti lasci un po' andare ad un mondo che ride Если вы позволите себе немного уйти в мир, который смеется
Tu ridi di lui e senti che pace Ты смеешься над ним и чувствуешь этот покой
Un ritratto sbiadito con il tempo, consumato poi dal vento Портрет выцвел со временем, затем поглотил ветер
E pensi che ci sia davvero poco che parli di te, pensavi già a me И вы думаете, что о вас мало что говорит, вы уже подумали обо мне
Ecco che, tutto sembra possibile Здесь все кажется возможным
Se ti lasci un po' andare ad un mondo che ride, tu ridi di lui Если вы позволите себе немного погрузиться в смеющийся мир, вы будете смеяться над ним.
Senti che pace, che ti viene da ridere Почувствуйте этот мир, который заставляет вас смеяться
Se ti lasci guardare da un mondo che vive Если вы позволите за собой наблюдать миру, который живет
Trovando negli occhi un senso di pace Обрести покой в ​​глазах
Oh oh oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о
(Trovando negli occhi un senso di pace) (Обретение умиротворения в глазах)
Mi senti sono io che ti sto accanto e da tempo che ti guardo Ты меня слышишь, я рядом с тобой и давно смотрю на тебя
E senti sei, sei tu e ora tu sei dentro me И почувствуй, что ты есть, это ты и теперь ты внутри меня
Ecco che, tutto è così incredibile Вот оно, все такое невероятное
Basta lasciarsi andare è l’amore che viene sorridigli tu, sorridigli bene Просто отпустить - это любовь, которая приходит, улыбнись ему, улыбнись ему хорошо
Ti viene da vivere Вы чувствуете, что живете
E sai lasciarti cadere come ti piace e grida il tuo nome e ricorda la pace И ты умеешь падать как хочешь и кричать свое имя и помнить о мире
Oh oh oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о
Lasciarsi andare l’amore che viene Отпустите любовь, которая приходит
Oh oh oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о
E sorridigli tu sorridigli bene И улыбнись ему, улыбнись ему хорошо
Oh oh oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о
Lasciarsi andare l’amore che viene Отпустите любовь, которая приходит
Oh oh oh oh oh oh oh О, о, о, о, о, о
E sorridigli tuИ улыбнись ему
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: