Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ecco che, исполнителя - Elisa.
Дата выпуска: 31.08.2017
Язык песни: Итальянский
Ecco che(оригинал) |
Oh oh oh oh oh oh oh |
Distratto passeggi dentro il mondo |
Tu non vivi fino in fondo e speri che il tempo passi accanto |
Rubando da te un solo respiro |
Rimani nascosto dietro all’ombra |
Non ti importa l’apparenza |
Credi che, che nessuno se ne accorga |
Non pensi mai a me, che vivo di te |
Ecco che, tutto sembra possibile |
Se ti lasci un po' andare ad un mondo che ride |
Tu ridi di lui e senti che pace |
Un ritratto sbiadito con il tempo, consumato poi dal vento |
E pensi che ci sia davvero poco che parli di te, pensavi già a me |
Ecco che, tutto sembra possibile |
Se ti lasci un po' andare ad un mondo che ride, tu ridi di lui |
Senti che pace, che ti viene da ridere |
Se ti lasci guardare da un mondo che vive |
Trovando negli occhi un senso di pace |
Oh oh oh oh oh oh oh |
(Trovando negli occhi un senso di pace) |
Mi senti sono io che ti sto accanto e da tempo che ti guardo |
E senti sei, sei tu e ora tu sei dentro me |
Ecco che, tutto è così incredibile |
Basta lasciarsi andare è l’amore che viene sorridigli tu, sorridigli bene |
Ti viene da vivere |
E sai lasciarti cadere come ti piace e grida il tuo nome e ricorda la pace |
Oh oh oh oh oh oh oh |
Lasciarsi andare l’amore che viene |
Oh oh oh oh oh oh oh |
E sorridigli tu sorridigli bene |
Oh oh oh oh oh oh oh |
Lasciarsi andare l’amore che viene |
Oh oh oh oh oh oh oh |
E sorridigli tu |
Вот, что(перевод) |
О, о, о, о, о, о |
Отвлеченный вы гуляете в мире |
Ты не доживаешь до конца и надеешься, что время пройдет |
Украсть одно дыхание от вас |
Оставайтесь скрытыми за тенью |
Вы не заботитесь о внешнем виде |
Вы верите, что никто этого не замечает? |
Ты никогда не думаешь обо мне, кто живет тобой |
Здесь все кажется возможным |
Если вы позволите себе немного уйти в мир, который смеется |
Ты смеешься над ним и чувствуешь этот покой |
Портрет выцвел со временем, затем поглотил ветер |
И вы думаете, что о вас мало что говорит, вы уже подумали обо мне |
Здесь все кажется возможным |
Если вы позволите себе немного погрузиться в смеющийся мир, вы будете смеяться над ним. |
Почувствуйте этот мир, который заставляет вас смеяться |
Если вы позволите за собой наблюдать миру, который живет |
Обрести покой в глазах |
О, о, о, о, о, о |
(Обретение умиротворения в глазах) |
Ты меня слышишь, я рядом с тобой и давно смотрю на тебя |
И почувствуй, что ты есть, это ты и теперь ты внутри меня |
Вот оно, все такое невероятное |
Просто отпустить - это любовь, которая приходит, улыбнись ему, улыбнись ему хорошо |
Вы чувствуете, что живете |
И ты умеешь падать как хочешь и кричать свое имя и помнить о мире |
О, о, о, о, о, о |
Отпустите любовь, которая приходит |
О, о, о, о, о, о |
И улыбнись ему, улыбнись ему хорошо |
О, о, о, о, о, о |
Отпустите любовь, которая приходит |
О, о, о, о, о, о |
И улыбнись ему |