| If you need somebody there
| Если вам нужен кто-то там
|
| Someone to hold you close
| Кто-то, кто держит вас близко
|
| Someone to care
| Кто-то заботиться
|
| Got something here, waiting for you
| Здесь что-то есть, жду тебя
|
| And I would not believe
| И я бы не поверил
|
| It’s something you can lose
| Это то, что вы можете потерять
|
| (B-Section 1:)
| (Б-Раздел 1:)
|
| If it’s loving that you need
| Если вам нужна любовь
|
| You can get in touch with me
| Вы можете связаться со мной
|
| I’ll never out of reach
| Я никогда не буду вне досягаемости
|
| Giving you, giving you my private line
| Даю тебе, даю тебе мою личную линию
|
| Call me anytime
| Звони мне в любое время
|
| Don’t you know, don’t you know you get right through
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, что ты справишься
|
| Oh… oh… oh…
| Ох ох ох…
|
| Giving you, giving you my private line
| Даю тебе, даю тебе мою личную линию
|
| To this heart of mine
| К этому моему сердцу
|
| Oh, you, you got my private line
| О, ты, у тебя есть моя личная линия
|
| Oh… oh… oh… oh…
| Ой ой ой ой…
|
| Aw, baby
| Ой, детка
|
| Mmm…
| М-м-м…
|
| I came out to nobody else
| Я вышел ни к кому другому
|
| Girl, what you got you got
| Девушка, что у тебя есть, у тебя есть
|
| All to yourself
| Все для себя
|
| I can’t be sexy
| Я не могу быть сексуальным
|
| If that’s what you like
| Если это то, что вам нравится
|
| Or just a friendly voice
| Или просто дружелюбный голос
|
| In the middle of the night
| В середине ночи
|
| (B-Section 2:)
| (Б-Раздел 2:)
|
| I’m excite your fantasy
| Я возбуждаю твою фантазию
|
| Do anything you want me to
| Делай все, что хочешь, чтобы я
|
| Love to connect with you
| Приятно общаться с вами
|
| Giving you, giving you my private line
| Даю тебе, даю тебе мою личную линию
|
| Call me anytime
| Звони мне в любое время
|
| Don’t you know, don’t you know you get right through
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, что ты справишься
|
| Oh… oh… oh…
| Ох ох ох…
|
| Giving you, giving you my private line
| Даю тебе, даю тебе мою личную линию
|
| To this heart of mine
| К этому моему сердцу
|
| Oh, you, you got my private line
| О, ты, у тебя есть моя личная линия
|
| (ad-lib with instrumental)
| (импровизация с инструменталом)
|
| (B-Section 1:)
| (Б-Раздел 1:)
|
| If it’s loving that you need
| Если вам нужна любовь
|
| You can get in touch with me
| Вы можете связаться со мной
|
| I’ll never out of reach
| Я никогда не буду вне досягаемости
|
| Giving you, giving you my private line
| Даю тебе, даю тебе мою личную линию
|
| Call me anytime
| Звони мне в любое время
|
| Don’t you know, don’t you know you get right through
| Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, что ты справишься
|
| Oh… oh… oh…
| Ох ох ох…
|
| Giving you, giving you my private line
| Даю тебе, даю тебе мою личную линию
|
| To this heart of mine
| К этому моему сердцу
|
| Oh, you, you got my private line
| О, ты, у тебя есть моя личная линия
|
| (Giving you, giving you my private line)
| (Даю тебе, даю тебе мою личную линию)
|
| To this heart of mine, oh
| К этому моему сердцу, о
|
| (Don't you know, don’t you know you get right through)
| (Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, что ты справишься)
|
| Oh… oh… oh…
| Ох ох ох…
|
| Giving you, giving you my private line
| Даю тебе, даю тебе мою личную линию
|
| To this heart of mine
| К этому моему сердцу
|
| Oh, you got my private liiiiiiine
| О, у тебя есть моя личная жизнь
|
| (Giving you, giving you my private line)
| (Даю тебе, даю тебе мою личную линию)
|
| Aw, baby, baby
| Ой, детка, детка
|
| (Don't you know, don’t you know you get right through)
| (Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, что ты справишься)
|
| Oh… oh… oh… oh…
| Ой ой ой ой…
|
| (Giving you, giving you my private line)
| (Даю тебе, даю тебе мою личную линию)
|
| Oh, don’t you know you got my private line
| О, разве ты не знаешь, что у тебя есть моя личная линия
|
| (Breakdown:)
| (Авария:)
|
| Call me anytime
| Звони мне в любое время
|
| Got my private line
| Получил мою личную линию
|
| To this heart of mine
| К этому моему сердцу
|
| Girl, it’s never too late
| Детка, никогда не поздно
|
| Wake me up, babe
| Разбуди меня, детка
|
| On my private line
| На моей частной линии
|
| Don’t you know you got it all for yourself, babe
| Разве ты не знаешь, что получил все это для себя, детка
|
| (Giving you, giving you my private line)
| (Даю тебе, даю тебе мою личную линию)
|
| Call me anytime
| Звони мне в любое время
|
| On my private line
| На моей частной линии
|
| (Don't you know, don’t you know you get right through)
| (Разве ты не знаешь, разве ты не знаешь, что ты справишься)
|
| Call me anytime | Звони мне в любое время |