| Tomen nota
| принять к сведению
|
| El creativo que hizo el anuncio
| Креатив, создавший рекламу
|
| De Carrefour es un idiota…
| Де Каррефур - идиот...
|
| Simplemente
| Просто
|
| -Es que lo que yo no me explico, tio, es que si quieres hacer, si trabajas en
| - Вот чего я не понимаю, чувак, так это того, что если ты хочешь делать, если ты работаешь в
|
| publicidad, eres un creativo o lo que sea y quieres hacer un anuncio donde
| реклама, вы творческий человек или кто-то еще, и вы хотите сделать рекламу, где
|
| quieres que alguien salga rapeando, pues busca, que es fácil y ancho el
| вы хотите, чтобы кто-то пошел читать рэп, ну смотри, это легко и широко
|
| catalogo hoy en día, alguien que haga rap, que a ti te guste, que seguro que
| Каталог сегодня, кто-то, кто делает рэп, что вам нравится, что я уверен
|
| cualquiera de la empresa oye rap o sus sobrinos, cualquiera porque todo el
| кто в компании слушает рэп или их племянники, кто угодно потому что все
|
| mundo ya…
| мир уже...
|
| Y lo buscas tio, «infórmame, ¿que grupo tu piensas… o…» ya no el que sea el
| И ты ищешь, чувак, "скажи мне, какая группа по-твоему... или..." не та, что
|
| mejor sino el que le pueda ir a la marca, para eso está el creativo.
| лучше, но тот, который может пойти на бренд, для этого и нужен креатив.
|
| Pero busca un tío que profesionalmente haga rap, ¿no? | Но ищите парня, который профессионально читает рэп, верно? |
| No saques a un actor
| Не увольняйте актера
|
| haciendo… Lo veo tan feo como lo de que doblen cuando la gente canta, ¿no?
| делать… Я вижу это таким же уродливым, как дублирование, когда люди поют, верно?
|
| Que doblen en una pelicula a un actor español cuando la canción que canta…
| Что они дублируют испанского актера в кино, когда песня, которую он поет…
|
| , ¿no? | , нет? |
| y no sepa cantar
| и не умею петь
|
| Y además que yo creo que es una falta de respeto tío, porque es lo que dices
| И кроме того, я считаю это неуважением, чувак, потому что ты так говоришь
|
| tío, hay profesionales ya. | Дядя, профессионалы уже есть. |
| Además es una decisión… tu decides ser rapper.
| Это также решение… вы решаете стать рэпером.
|
| Luego si tienes suerte y tienes talento y tal, pues las cosas te irán bien.
| Тогда, если вам повезет и у вас есть талант и тому подобное, тогда все у вас пойдет хорошо.
|
| Pero es como si decides ser cualquier otro tipo de cosa… Que hay una falta
| Но это как если ты решишь быть чем-то другим...
|
| de respeto hacia lo que hacemos. | уважения к тому, что мы делаем. |
| A mí, yo que se, cuando la gente se empieza a
| Для меня, я не знаю, когда люди начинают
|
| quejar de que sus hijos pues hacen rap o no se que, tal… ¿No será mejor que
| жалуются, что их дети читают рэп или не знаю что, может быть... Не лучше ли, чтобы
|
| estén haciendo rap, que estén escribiendo, que no estar ahí tirados haciendo
| они делают рэп, что они пишут, что они не лежат и делают
|
| nada, tio? | ничего, приятель? |
| Es eso, nosotros por lo menos nosotros hemos sido capaces de
| Это то, что мы, по крайней мере, мы смогли
|
| ponernos a escribir, y si hubiera sido por la profesora de Lenguaje yo no
| начать писать, и если бы это был учитель иностранных языков, я бы не стал
|
| hubiera escrito nunca
| я бы никогда не написал
|
| (Risas)
| (смеется)
|
| Entonces claro, tú escribes porque has estado escuchando rap y dices cosas
| Так что, конечно, ты пишешь, потому что слушаешь рэп и говоришь всякое.
|
| Y hay gente que claro, igual que ves que hay gente que dice cosas que a lo
| И есть люди, которые, конечно, как вы видите, есть люди, которые говорят вещи, которые
|
| mejor tú antes no habías podido… Hoy ya en día si, pero que…
| лучше раньше не могли... Сегодня да, но что...
|
| Ostia, el tio este dice unas cosas que yo a lo mejor también he pensado pero…
| Остия, этот парень говорит кое-что, о чем, возможно, я тоже думал, но...
|
| Está bien, ¿no?
| Это хорошо, нет?
|
| Eso es muy bonito
| Это очень красиво
|
| O está bien, o no está bien, ¿no? | Либо все в порядке, либо не в порядке, верно? |
| O está bien, o no está bien decirlo y puedes
| Либо все в порядке, либо не в порядке сказать это, и вы можете
|
| hacerlo también, ¿no? | сделать это тоже, не так ли? |
| Y tener… a parte de estar ocupado, tener tu cabeza
| И иметь... кроме того, чтобы быть занятым, иметь свою голову
|
| ocupada en algo… es creatividad, es una manera… Aunque nunca llegues a
| чем-то занят... это творчество, это способ... Даже если никогда не получится
|
| valer, pero te hace tener una estabilidad, aunque nunca llegues a ser el mejor
| стоит, но это дает вам стабильность, даже если вы никогда не станете лучшим
|
| o llegar a triunfar al gran público, pero…
| или преуспеть в широкой публике, но…
|
| Y además te sirve de eso, para dejar escapar lo que tienes dentro…
| И это также служит вам, чтобы выпустить наружу то, что у вас внутри...
|
| Terapia…
| Терапия…
|
| Claro, lo veo perfecto, eh… | Конечно, я вижу это идеально, эх… |