Перевод текста песни El Tema Más Corto - El Chojin

El Tema Más Corto - El Chojin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Tema Más Corto , исполнителя -El Chojin
Песня из альбома: 8jin
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:28.02.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Domingo Edjang Moreno

Выберите на какой язык перевести:

El Tema Más Corto (оригинал)Самая Короткая Тема (перевод)
Tomen nota принять к сведению
El creativo que hizo el anuncio Креатив, создавший рекламу
De Carrefour es un idiota… Де Каррефур - идиот...
Simplemente Просто
-Es que lo que yo no me explico, tio, es que si quieres hacer, si trabajas en - Вот чего я не понимаю, чувак, так это того, что если ты хочешь делать, если ты работаешь в
publicidad, eres un creativo o lo que sea y quieres hacer un anuncio donde реклама, вы творческий человек или кто-то еще, и вы хотите сделать рекламу, где
quieres que alguien salga rapeando, pues busca, que es fácil y ancho el вы хотите, чтобы кто-то пошел читать рэп, ну смотри, это легко и широко
catalogo hoy en día, alguien que haga rap, que a ti te guste, que seguro que Каталог сегодня, кто-то, кто делает рэп, что вам нравится, что я уверен
cualquiera de la empresa oye rap o sus sobrinos, cualquiera porque todo el кто в компании слушает рэп или их племянники, кто угодно потому что все
mundo ya… мир уже...
Y lo buscas tio, «infórmame, ¿que grupo tu piensas… o…» ya no el que sea el И ты ищешь, чувак, "скажи мне, какая группа по-твоему... или..." не та, что
mejor sino el que le pueda ir a la marca, para eso está el creativo. лучше, но тот, который может пойти на бренд, для этого и нужен креатив.
Pero busca un tío que profesionalmente haga rap, ¿no?Но ищите парня, который профессионально читает рэп, верно?
No saques a un actor Не увольняйте актера
haciendo… Lo veo tan feo como lo de que doblen cuando la gente canta, ¿no? делать… Я вижу это таким же уродливым, как дублирование, когда люди поют, верно?
Que doblen en una pelicula a un actor español cuando la canción que canta… Что они дублируют испанского актера в кино, когда песня, которую он поет…
, ¿no?, нет?
y no sepa cantar и не умею петь
Y además que yo creo que es una falta de respeto tío, porque es lo que dices И кроме того, я считаю это неуважением, чувак, потому что ты так говоришь
tío, hay profesionales ya.Дядя, профессионалы уже есть.
Además es una decisión… tu decides ser rapper. Это также решение… вы решаете стать рэпером.
Luego si tienes suerte y tienes talento y tal, pues las cosas te irán bien. Тогда, если вам повезет и у вас есть талант и тому подобное, тогда все у вас пойдет хорошо.
Pero es como si decides ser cualquier otro tipo de cosa… Que hay una falta Но это как если ты решишь быть чем-то другим...
de respeto hacia lo que hacemos.уважения к тому, что мы делаем.
A mí, yo que se, cuando la gente se empieza a Для меня, я не знаю, когда люди начинают
quejar de que sus hijos pues hacen rap o no se que, tal… ¿No será mejor que жалуются, что их дети читают рэп или не знаю что, может быть... Не лучше ли, чтобы
estén haciendo rap, que estén escribiendo, que no estar ahí tirados haciendo они делают рэп, что они пишут, что они не лежат и делают
nada, tio?ничего, приятель?
Es eso, nosotros por lo menos nosotros hemos sido capaces de Это то, что мы, по крайней мере, мы смогли
ponernos a escribir, y si hubiera sido por la profesora de Lenguaje yo no начать писать, и если бы это был учитель иностранных языков, я бы не стал
hubiera escrito nunca я бы никогда не написал
(Risas) (смеется)
Entonces claro, tú escribes porque has estado escuchando rap y dices cosas Так что, конечно, ты пишешь, потому что слушаешь рэп и говоришь всякое.
Y hay gente que claro, igual que ves que hay gente que dice cosas que a lo И есть люди, которые, конечно, как вы видите, есть люди, которые говорят вещи, которые
mejor tú antes no habías podido… Hoy ya en día si, pero que… лучше раньше не могли... Сегодня да, но что...
Ostia, el tio este dice unas cosas que yo a lo mejor también he pensado pero… Остия, этот парень говорит кое-что, о чем, возможно, я тоже думал, но...
Está bien, ¿no? Это хорошо, нет?
Eso es muy bonito Это очень красиво
O está bien, o no está bien, ¿no?Либо все в порядке, либо не в порядке, верно?
O está bien, o no está bien decirlo y puedes Либо все в порядке, либо не в порядке сказать это, и вы можете
hacerlo también, ¿no?сделать это тоже, не так ли?
Y tener… a parte de estar ocupado, tener tu cabeza И иметь... кроме того, чтобы быть занятым, иметь свою голову
ocupada en algo… es creatividad, es una manera… Aunque nunca llegues a чем-то занят... это творчество, это способ... Даже если никогда не получится
valer, pero te hace tener una estabilidad, aunque nunca llegues a ser el mejor стоит, но это дает вам стабильность, даже если вы никогда не станете лучшим
o llegar a triunfar al gran público, pero… или преуспеть в широкой публике, но…
Y además te sirve de eso, para dejar escapar lo que tienes dentro… И это также служит вам, чтобы выпустить наружу то, что у вас внутри...
Terapia… Терапия…
Claro, lo veo perfecto, eh…Конечно, я вижу это идеально, эх…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: