Перевод текста песни El Reto - El Chojin

El Reto - El Chojin
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни El Reto , исполнителя -El Chojin
Песня из альбома: Energía
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:26.03.2015
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Domingo Edjang

Выберите на какой язык перевести:

El Reto (оригинал)вызов (перевод)
El Reto, el reto, el reto… Вызов, вызов, вызов...
El resto es encontrar otra opción Осталось найти другой вариант
Enfadado porque no me representan ni la tele Злятся, потому что они даже не представляют меня по телевизору
Ni la radio, ni los jefes Не радио, не начальство
Ni los medios, ni las leyes Ни СМИ, ни законы
¡Yo!Я!
Soy republicano я республиканец
Y a ahora en vez de uno de repente tenemos dos reyes А теперь вместо одного у нас вдруг два царя
Cuando hay un presidente Когда есть президент
Que se esconde de la gente y cada vez que habla miente Что он прячется от людей и каждый раз, когда говорит, лжет
Y una oposición en frente que, aceptando la verdad И оппозиция перед этим, принимая правду
No es que suene muy diferente Не то, чтобы это звучит очень по-другому
Cuando el pueblo siente Когда люди чувствуют
Que no hay nadie en las instituciones que le represente Что в учреждениях нет никого, кто бы его представлял
Es cuando eres consciente de que da igual cómo Это когда ты осознаешь, что неважно, как
Pero al final hay que moverse Но, в конце концов, вы должны двигаться
Lamentarse no es suficiente сожалений недостаточно
Pero un buen grito puede que te desestrese Но хороший крик может снять стресс
Un grito más fuerte громче крик
Un paso más al frente y una acción más contundente Еще один шаг вперед и более решительные действия
No es España, esto trasciende continentes Это не Испания, это выходит за пределы континентов
El rico siempre ha podido hacer lo que quiere Богатые всегда могли делать то, что хотят
Por eso en Gaza bombardean a inocentes frente al silencio Вот почему в Газе бомбят невинных на глазах у тишины
Cómplice de una Europa indecente Пособник непристойной Европы
La democracia es una farsa cuando sostiene al que más tiene Демократия — это фарс, когда она поддерживает тех, у кого больше всего
Y en la ONU el veto de uno vence al voto de los otros А в ООН вето одних побеждает голоса других
Porque a pesar de las leyes sí que somos diferentes Потому что, несмотря на законы, мы разные
¡Mienten!Они лгут!
Enciendes el televisor y nos ¡mienten! Вы включаете телевизор, а они нам врут!
Hablan con total corrección, pero ¡mienten! Они говорят совершенно правильно, но лгут!
Ellos no se preocupan de la gente, por eso digo: Им плевать на людей, поэтому я и говорю:
Gente, no se preocupen ustedes de tratar de complacerles Люди, не беспокойтесь о попытках угодить им
De cumplir con lo que quieren, de comprar lo que les venden Соответствовать тому, что они хотят, покупать то, что им продают
De callar cuando les duele porque solo Заткнуться, когда больно, потому что только
Cuando entiendes que sin lucha no se vence es Когда понимаешь, что без боя не победить
Cuando puedes ofrecerles un modelo diferente y mejor… Когда вы можете предложить им другую, лучшую модель…
El reto es encontrar otra opción Задача состоит в том, чтобы найти другой вариант
Sin esperar a que otro te traiga la solución Не дожидаясь, пока кто-то другой принесет вам решение
La clave como siempre está en la determinación Ключ как всегда в решимости
El que decide el cambio soy yo Тот, кто решает изменить это я
Falta conciencia sobre cómo trata el planeta Неосведомленность о том, как он относится к планете
Cómo arrasamos las selvas, cómo estropeamos Как мы разрушаем джунгли, как мы портим
Ahora habrás más ciencia… Теперь будет больше науки...
Pero comemos más mierda y criamos pollos sin cabeza Но мы едим больше дерьма и выращиваем безголовых цыплят.
Respiramos aire que nos envenena Мы дышим воздухом, который нас отравляет
Hemos extinguido miles de especies y las que nos quedan У нас есть вымершие тысячи видов и те, что остались
Porque somos insaciables y aquí no hay quién nos detenga Потому что мы ненасытны и здесь нас никто не остановит
Supongo que eso en parte es nuestra condena Я думаю, это часть нашего убеждения
Nuestra naturaleza nos lleva a… estropear e ignorar Наша природа ведет нас к… беспорядку и игнорированию
Que al final ya no habrá un lugar que habitar Что в конце концов жить будет негде
Y ahí será el final de nuestra era И будет конец нашей эпохи
Quizá sea una pena может быть, это позор
Pero sé que merecemos comernos las consecuencias Но я знаю, что мы заслуживаем того, чтобы съесть последствия
De no tener conciencia от отсутствия совести
O peor, de tenerla pero desobedecerla Или, что еще хуже, иметь его, но не подчиняться ему.
La muerte no se cura смерть не лечит
Quizá suene a locura, pero Это может показаться сумасшедшим, но
¿y si en vez de llorar evitamos que ocurra? Что, если вместо того, чтобы плакать, мы предотвратим это?
Gestos pequeños que suman son los que ayudan Маленькие жесты, которые складываются, помогают
Para invertir una curva que sin duda donde apunta Чтобы изменить кривую, которая, без сомнения, указывает, куда она указывает
Es hacia una venta oscura desde la que se vislumbran dudas Это к темной продаже, из которой мелькают сомнения
¡Mienten!Они лгут!
Enciendes el televisor y nos ¡mienten! Вы включаете телевизор, а они нам врут!
Hablan con total corrección, pero ¡mienten! Они говорят совершенно правильно, но лгут!
Ellos no se preocupan de la gente, por eso digo: Им плевать на людей, поэтому я и говорю:
Gente, no se preocupen ustedes de tratar de complacerles Люди, не беспокойтесь о попытках угодить им
De cumplir con lo que quieren, de comprar lo que nos venden Чтобы соответствовать тому, что они хотят, чтобы купить то, что они продают нам
De callar cuando nos duele, porque solo cuando entiendes Молчать, когда больно, ведь только тогда, когда ты понимаешь
Que sin lucha no se vence es Что без боя не победить
Cuando puedes proponerte un modelo diferente y mejor… Когда вы можете предложить другую и лучшую модель…
El reto es encontrar otra opción Задача состоит в том, чтобы найти другой вариант
Sin esperar a que otro te traiga la solución Не дожидаясь, пока кто-то другой принесет вам решение
La clave como siempre está en la determinación Ключ как всегда в решимости
El que decide el cambio soy yo…Тот, кто решает изменить это я...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: