Перевод текста песни Una Noche Con Arte - El Arrebato, Rosana

Una Noche Con Arte - El Arrebato, Rosana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Una Noche Con Arte, исполнителя - El Arrebato.
Дата выпуска: 02.12.2020
Язык песни: Испанский

Una Noche Con Arte

(оригинал)
Si no fuera por estas cositas
Si no fuera por estos momentos
Que sentido tendría la vida
Si pasamos un kilo de los sentimientos
No te enfades por esto mi niña
Solo estoy tanteando el terreno
Si te digo te quiero princesa
Es porque lo eres es porque lo siento
Tal vez yo nunca he sido un caballero
Y el 14 de Febrero para mí nunca existió
Pero tampoco soy un embustero
Y si te digo que te quiero
Esa es mi única razón
Debes creerme todo esto que te digo
Igual que a ti también me late el corazón
Ay, ay, ay, ay
Nena según mi punto de vista
Te pasas de lista sobre mis intenciones
Yo no entiendo tus razones…
No no no no no no voy a devorarte
Tan solo quiero poder regalarte
Una noche con arte
Y una miguita de amor
Ay, ay, ay, ay
Nena según mi punto de vista
Te pasas de lista sobre mis intenciones
Yo no entiendo tus razones…
No no no no no no voy a devorarte
Tan solo quiero poder regalarte
Una noche con arte
Y una miguita de amor
Tengo fama de ser bandolero
Doña formalidad no es mi tipo
Pero mi corazón es sincero
Y me he enamorado
Contigo es distinto
El pasado es tan solo pasado
No te enfades no te pongas seria
Deja de darle vueltas al coco
Que yo no me invento ninguna estrategia
Tal vez yo nunca he sido un caballero
Y el 14 de febrero para mí nunca existió
Pero tampoco soy un embustero
Y si te digo que te quiero
Esa es mi única razón
Debes creerme todo esto que te digo
Igual que a ti también me late el corazón
Ay, ay, ay, ay
Nena según mi punto de vista
Te pasas de lista sobre mis intenciones
Yo no entiendo tus razones…
No no no no no no voy a devorarte
Tan solo quiero poder regalarte
Una noche con arte
Y una miguita de amor
Ay, ay, ay, ay
Nena según mi punto de vista
Te pasas de lista sobre mis intenciones
Yo no entiendo tus razones…
No no no no no no voy a devorarte
Tan solo quiero poder regalarte
Una noche con arte
Y una miguita de amor
Vamos a la calle
Vamonos a cualquier sitio
Acurrácate si notas
Que te pega el frío
Y óyeme
Quiero cantarte bajito al o’do canciones de amor
Vamos a la calle
Vamonos a cualquier sitio
Acurrácate si notas
Que te pega el frío
Y óyeme
Quiero cantarte bajito al o’do canciones de amor
Nena según mi punto de vista
Te pasas de lista sobre mis intenciones
Yo no entiendo tus razones…
No no no no voy a devorarte
Tan solo quiero poder regalarte
Una noche con arte
Y una miguita de amor
Ay, ay, ay, ay
Nena según mi punto de vista
Te pasas de lista sobre mis intenciones
Yo no entiendo tus razones…
No no no no no no voy a devorarte
Tan solo quiero poder regalarte
Una noche con arte
Y una miguita de amor

Ночь С Искусством

(перевод)
Если бы не эти мелочи
Если бы не эти моменты
Какой смысл будет иметь жизнь
Если мы потратим килограмм чувств
Не сердись на это, моя девочка
Я просто тестирую землю
Если я скажу тебе, что люблю тебя, принцесса
Это потому что ты есть, это потому что мне жаль
Может быть, я никогда не был джентльменом
И 14 февраля для меня никогда не существовало
Но я тоже не лжец
И если я скажу тебе, что люблю тебя
это моя единственная причина
Вы должны верить мне во всем, что я вам говорю
Как и ты, мое сердце тоже бьется
Ай, ай, ай, ай
Ребенок с моей точки зрения
Вы переусердствуете с моими намерениями
Я не понимаю ваших причин...
Нет, нет, нет, я не собираюсь тебя сожрать
Я просто хочу дать тебе
ночь с искусством
и немного крошки любви
Ай, ай, ай, ай
Ребенок с моей точки зрения
Вы переусердствуете с моими намерениями
Я не понимаю ваших причин...
Нет, нет, нет, я не собираюсь тебя сожрать
Я просто хочу дать тебе
ночь с искусством
и немного крошки любви
У меня репутация бандита
дама официальность не в моем вкусе
Но мое сердце верно
и я влюбился
с тобой это по другому
Прошлое просто прошло
Не сердись, не будь серьезным
Прекрати крутить кокос
Что я не изобретаю никакой стратегии
Может быть, я никогда не был джентльменом
И 14 февраля для меня никогда не существовало
Но я тоже не лжец
И если я скажу тебе, что люблю тебя
это моя единственная причина
Вы должны верить мне во всем, что я вам говорю
Как и ты, мое сердце тоже бьется
Ай, ай, ай, ай
Ребенок с моей точки зрения
Вы переусердствуете с моими намерениями
Я не понимаю ваших причин...
Нет, нет, нет, я не собираюсь тебя сожрать
Я просто хочу дать тебе
ночь с искусством
и немного крошки любви
Ай, ай, ай, ай
Ребенок с моей точки зрения
Вы переусердствуете с моими намерениями
Я не понимаю ваших причин...
Нет, нет, нет, я не собираюсь тебя сожрать
Я просто хочу дать тебе
ночь с искусством
и немного крошки любви
Пойдем на улицу
давай пойдем куда-нибудь
Прижмись, если заметишь
что холод бьет тебя
и услышь меня
Я хочу тихо спеть тебе на ухо песни о любви
Пойдем на улицу
давай пойдем куда-нибудь
Прижмись, если заметишь
что холод бьет тебя
и услышь меня
Я хочу тихо спеть тебе на ухо песни о любви
Ребенок с моей точки зрения
Вы переусердствуете с моими намерениями
Я не понимаю ваших причин...
Нет, нет, я не собираюсь тебя пожирать
Я просто хочу дать тебе
ночь с искусством
и немного крошки любви
Ай, ай, ай, ай
Ребенок с моей точки зрения
Вы переусердствуете с моими намерениями
Я не понимаю ваших причин...
Нет, нет, нет, я не собираюсь тебя сожрать
Я просто хочу дать тебе
ночь с искусством
и немного крошки любви
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Himno Oficial Del Centenario Del Sevilla F.C. 2005
El talismán 2007
Dime Tu Nombre ft. Lérica 2020
El Talisman 2010
Con el sol en la maleta 2005
A fuego lento 2007
Poquito A Poco ft. Camela 2020
Te debo este sueño 2005
Que Salga El Sol Por Donde Quiera 2004
Tengo Un Presentimiento 2004
El cielo que me das 2018
Las Vueltas Que Da Tu Pelo 2004
A lo Mejor 2004
Contigo 2009
Si tú no estas 2007
Si Te Tengo A Ti 2004
Tu Amor 2004
Lunas rotas 2007
No se mañana 2007
Furia de color 2007

Тексты песен исполнителя: El Arrebato
Тексты песен исполнителя: Rosana

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Don't Let the Sun Go Down on Me ft. Seth Bowser 2015
Llorarás 2023
Sou Conhecido Lá no Céu 2016
Endless Nights 2014
Под потолок 2016