| Te busco en la noche
| Я ищу тебя ночью
|
| Te encuentro entre sueños
| Я нахожу тебя между снами
|
| Te advierto que traigo desnudos el alma y el cuerpo…
| Предупреждаю вас, что я обнажаю свою душу и тело...
|
| Anclada en tus manos
| Якорь в ваших руках
|
| Me gasto en tus besos
| Я трачу себя на твоих поцелуях
|
| No hay nada, ni el aire mas puro se cuela tan dentro…
| Ничего, даже чистейший воздух не проникает так далеко внутрь...
|
| Y vamos volando sin alas
| И мы летим без крыльев
|
| Y vamos restando silencios…
| И мы вычитаем молчание...
|
| Y si no me despiertas… Te debo este sueño
| И если ты меня не разбудишь... Я должен тебе этот сон
|
| Oh… A la luz del amanecer
| О... В свете рассвета
|
| Me voy despeertando y sigo soñando de tanto querer
| Я просыпаюсь и продолжаю мечтать так сильно любить
|
| Oh… A la luz del amanecer
| О... В свете рассвета
|
| Me quedo este sueño y sigo soñando que vas a volver
| Я храню эту мечту, и я продолжаю мечтать, что ты вернешься
|
| Le vamos robando
| мы воруем
|
| Trocitos al tiempo
| штук в то время
|
| Y así comprendemos lo mucho que vale un momento…
| И так мы понимаем, сколько стоит мгновение...
|
| Sentada en el aire
| сидит в воздухе
|
| Colgados del viento
| висит от ветра
|
| Miramos el mundo que es distinto si tu no estas dentro
| Мы смотрим на мир, который другой, если ты не внутри
|
| Y vamos volando sin alas
| И мы летим без крыльев
|
| Y vamos restando silencios…
| И мы вычитаем молчание...
|
| Y si no me despiertas… Te debo este sueño
| И если ты меня не разбудишь... Я должен тебе этот сон
|
| Oh… A la luz del amanecer
| О... В свете рассвета
|
| Oh… A la luz del amanecer
| О... В свете рассвета
|
| Te busco en la noche… | Я ищу тебя ночью... |