Перевод текста песни Con el sol en la maleta - Rosana

Con el sol en la maleta - Rosana
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Con el sol en la maleta , исполнителя -Rosana
Песня из альбома: Magia
В жанре:Поп
Дата выпуска:05.06.2005
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Dro East West

Выберите на какой язык перевести:

Con el sol en la maleta (оригинал)С Солнцем в чемодане (перевод)
Tengo triste el corazón у меня грустное сердце
Tengo pena en el amor у меня печаль в любви
Busco remedio a este dolor Я ищу средство от этой боли
Pongo el alma en alquiler Я сдаю свою душу в аренду
Tiene vistas al querer У него есть взгляды, которые нужно хотеть
Busco y comparto amanecer Я ищу и делюсь рассветом
Pongo el mar a orilla de tus besos Я положил море на берег твоих поцелуев
Traigo lluvia por si tienes sed Я приношу дождь, если ты хочешь пить
No preguntes, amor;Не спрашивай, любовь;
amor, solo sé любовь я просто знаю
Que el mundo nació donde yo te encontré Что мир родился там, где я нашел тебя
Solo sé que me vi con la vida aleteando en el vacío Я знаю только, что видел себя с жизнью, трепещущей в пустоте
Con el sol en la maleta por si el frió С солнцем в чемодане на случай холода
Me agarraba sin saber a donde ir Я схватил себя, не зная, куда идти
Solo sé que dormí en el nido donde duerme el universo Я знаю только, что я спал в гнезде, где спит вселенная
Con tu risa decorándome el silencio Своим смехом украшая мое молчание
Pido al aire que me baile para ti Я прошу воздух танцевать для тебя
Tengo triste el corazón у меня грустное сердце
Tengo pupa en el amor у меня куколка в любви
Busco refugio a este dolor Я ищу убежища от этой боли
Traigo el aire envuelto en un suspiro de pasión Я несу воздух, окутанный вздохом страсти
Tengo que pedirte por favor Я должен спросить тебя, пожалуйста
Que desembales mi corazón распаковать мое сердце
Pongo el mar a orilla de tus besos Я положил море на берег твоих поцелуев
Traigo lluvia por si tienes sed Я приношу дождь, если ты хочешь пить
Tengo un nudo en la voz;у меня комок в голосе;
perdóname, amor прости меня, любовь
Las penas no caben en una canción печали не вписываются в песню
Solo sé que me vi con la vida aleteando en el vacío Я знаю только, что видел себя с жизнью, трепещущей в пустоте
Con el sol en la maleta por si el frió С солнцем в чемодане на случай холода
Me agarraba sin saber a donde ir Я схватил себя, не зная, куда идти
Solo sé que dormí en el nido donde duerme el universo Я знаю только, что я спал в гнезде, где спит вселенная
Con tu risa decorándome el silencio Своим смехом украшая мое молчание
Pido al aire que me baile para ti Я прошу воздух танцевать для тебя
Así, resguárdame del viento en una esquinita de tu piel Итак, укрой меня от ветра в маленьком уголке своей кожи
Voy desembalando el universo por si tú lo vuelves a querer Я распаковываю вселенную на случай, если ты снова захочешь
Solo sé que dormí en el nido donde duerme el universo Я знаю только, что я спал в гнезде, где спит вселенная
Con tu risa decorándome el silencio Своим смехом украшая мое молчание
Pido al aire que me baile para tiЯ прошу воздух танцевать для тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: