| Skončit biz, mám nebo ne
| Бросить бизнес, есть у меня или нет
|
| Street nebo majk, A nebo B
| Улица или Майк, A или B
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ten zkurveně nejistej pocit
| Это чертовски неуверенное чувство
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ten zkurveně nejistej pocit
| Это чертовски неуверенное чувство
|
| Už nemusím prodávat drogy
| Мне больше не нужно продавать наркотики
|
| Hudba je kvalitně placený hobby
| Музыка — хорошо оплачиваемое хобби.
|
| Už nemusim řešit ty fízly
| Мне больше не нужно иметь дело с этими ублюдками
|
| Ty desetikilový jízdy
| Эти десятикилограммовые аттракционы
|
| Plnej kufr ve dne v noci
| Полный чемодан днем и ночью
|
| Ten zkurveně nejistej pocit
| Это чертовски неуверенное чувство
|
| Jestli dneska nebude ten den
| Если сегодня не тот день
|
| Kdy končí hustlerův sen
| Когда мечта мошенника заканчивается
|
| Stejně sem točil ty kila jak seriál
| Я все равно снял фунты, как серию
|
| Každý ráno zas novej deal
| Каждое утро новая сделка
|
| Někdy klid někdy pekla
| Иногда спокойно иногда ад
|
| Nahoru, dolů, až pak je to real
| Вверх, вниз, тогда это реально
|
| Žádný kalby, kurvy, flašky
| Никакого дерьма, шлюх, бутылок
|
| A odškrtávat ten pagelist
| И отметьте список страниц
|
| Jenom pytle, kufry, tašky
| Только сумки, чемоданы, сумки
|
| A myslet striktně na byznys
| И думать строго о делах
|
| Spokojenej celej tým
| Доволен всей командой
|
| Od mini vojáků až po zdroj
| От мини солдат к источнику
|
| První liga, ne rádoby byz
| Первая лига, а не будущая
|
| Jak každej druhej bezcennej toy
| Как и любая другая бесполезная игрушка
|
| Klasika dým z auta, street aura
| Классический автомобильный дым, уличная аура
|
| Soused čumí, jak gay
| Сосед смотрит, как гей
|
| Mezi panelákama ty šmejdi v káře
| Между многоквартирками, ублюдки в телеге
|
| Moc dobře věděj co chtěj. | Знайте, чего вы хотите очень хорошо. |
| (CASH!)
| (ДЕНЕЖНЫЕ СРЕДСТВА!)
|
| Odmakat si ten mandát
| Разблокировать этот мандат
|
| A za pár let stáhnout jackpot
| А через несколько лет скачать джекпот
|
| Někdo si odnese randál
| Кто-то позаботится о бунте
|
| Někdo se vrátí zpátky bez bot
| Кто-то вернется без обуви
|
| Někomu stačí bejt do konce života
| Кому-то достаточно быть до конца жизни
|
| Na postu těch, co to hustlej
| В пост тех, кто его дремлет
|
| Někdo si odnese míč
| Кто-то возьмет мяч
|
| A skočí z ulice přimo na stage
| И он прыгает с улицы прямо на сцену
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ten zkurveně nejistej pocit
| Это чертовски неуверенное чувство
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ve dne, v noci
| День и ночь
|
| Ten zkurveně nejistej pocit
| Это чертовски неуверенное чувство
|
| Už dva roky plnim ty kluby
| Я наполняю эти клубы уже два года
|
| Vim proč vim kam vim kudy
| Я знаю, почему я знаю, где я знаю, как
|
| Jinej kurz ale furt jsem pilot
| Другой курс, но я все еще пилот
|
| Bylo to top ale změna je život
| Это было верхом, но жизнь — это перемены.
|
| I když to sypalo denně fakt dardy
| Хотя он был полон дардов каждый день
|
| A urval si každej z party
| И вы схватили каждую из сторон
|
| Už jsem nechtěl usínat s tim
| Я больше не хотел засыпать с ним
|
| Že můžu najednou zmizet jak džin
| Что я могу внезапно исчезнуть, как джин
|
| Další info že ňákýho dementa
| Дополнительная информация о слабоумии
|
| Chytli s pochcanym burem v kufru
| Ощипанного кабана поймали в чемодане
|
| Nebo že soud zas rozdal pět let
| Или что суд снова раздал пять лет
|
| Jen kvůli jednomu malýmu šutru
| Всего за одно небольшое трение
|
| Kde jsou chlapi, rovný hráči
| Где ребята, прямые игроки
|
| Co mají zásady, držej se plánu
| Каковы принципы, придерживайтесь плана
|
| Všude mrdky, špinaví sráči
| Дерьмо везде, грязное дерьмо
|
| Co by udali i svojí mámu
| Что бы они сказали своей маме
|
| Každej by chtěl bejt hustler
| Каждый хотел бы быть хастлером
|
| Šlapky v posteli, žít jak OG
| Проститутки в постели, живущие как OG
|
| Celý to vypadá tak lehce
| Все выглядит так просто
|
| A přesně proto to každej zkouší
| И именно поэтому все пытаются
|
| Všichni chtěj báva, lejt šáňa
| Все хотят страха, летать дерьмо
|
| A vyvařit nejvíc ze všech
| И варить больше всего
|
| Ale devět z deseti dope boys který jsem potkal
| Но девять из десяти парней-наркоманов, которых я встречал
|
| Skončili ve snech
| Они оказались во сне
|
| Je to zkurveně rychlá cesta
| Это чертовски быстрый способ
|
| Z hovna na míč, ale víš co
| Из дерьма в мяч, но вы знаете, что
|
| Někdo neví, kdy přestat
| Кто-то не знает, когда остановиться
|
| Pustit další na svoje místo
| Пусть другой займет ваше место
|
| Někdo to hrotí do maxima
| Кто-то накачивает его на максимум
|
| Nakonec skončí sotva na svejch
| В конце концов, он едва остается в одиночестве
|
| Někdo si odnese míč
| Кто-то возьмет мяч
|
| A skočí z ulice přímo na stage | И он прыгает с улицы прямо на сцену |