| Ti kluci věděj, že jsi sám doma
| Вы, ребята, знаете, что вы дома одни
|
| Pochcanej strachy, zataženej jak záclona
| Обозленный страхом, задернутый, как занавес
|
| Koukni se před barák, furt je tam to Bávo na
| Посмотрите перед казармой, Баво на все еще там
|
| Černejch kolech, neřek bych, že je to náhoda
| Черные колеса, я бы не сказал, что это совпадение
|
| Neni to náhoda, viděj, že jsi sám doma
| Это не случайно, видишь ли, ты дома один
|
| Pochcanej strachy zataženej jak záclona
| Покрытый страхом, как занавес
|
| Koukni se před barák, furt je tam to Bávo na
| Посмотрите перед казармой, Баво на все еще там
|
| Černejch kolech, neřek bych, že je to náhoda
| Черные колеса, я бы не сказал, что это совпадение
|
| Neni to náhoda
| это не совпадение
|
| Chápeš to dost dobře, pochcal jsi to ohromně
| Вы понимаете это очень хорошо, вы поняли это чрезвычайно
|
| Na kecy je moc pozdě, na to už tu nikdo není zvědavej
| Слишком поздно для ерунды, никому здесь уже не интересно
|
| Víš, proč jsi zavřenej v tý místnosti
| Вы знаете, почему вы заперты в этой комнате
|
| Kompromisy z lítosti, na todle téma se vůbec nebavěj
| Компромиссы из сожаления, вообще не заморачивайтесь на эту тему
|
| Zlámat tě, to je cíl, to je mise, kámo náplasti
| Сломать тебя, вот цель, вот миссия, пластырь, чувак
|
| Sádry, nemocnice, žádnej chill na Náplavce
| Пластыри, больницы, на Наплавке не холодно
|
| Celý léto v prdeli, vidím tě řvát na dně
| Трахался все лето, я вижу, как ты кричишь внизу
|
| Věř mi, je to s tebou horší, než se zdá chlapče
| Поверь мне, это хуже, чем ты думаешь, парень.
|
| Dyť si to moh mít, chtěli ti dát šanci, teď tě chtěj pohřbít
| У тебя могло быть это, они хотели дать тебе шанс, теперь они хотят тебя похоронить
|
| Stačilo pochopit plán, votočit pár
| Достаточно было понять замысел, расстрелять парочку
|
| Kilo, ale ty se prostě potopíš sám
| Кило, но ты просто утонешь сам
|
| A peníze, který nejsou tvoje rozhazuješ jako debílek
| И ты выбрасываешь деньги, которые тебе не принадлежат, как придурок
|
| A ještě si naivně myslíš, že nevíme
| И ты до сих пор наивно думаешь, что мы не знаем
|
| Že ty tvý Moëty a čáry zmizej jak tvý jméno, no co je ty káre?
| Что ваши Моэты и линии исчезают, как ваше имя, но что такое линии?
|
| Co čumíš? | На что ты смотришь? |
| Vždyť si to musel čekat
| В конце концов, он должен был ожидать этого
|
| Všechno mohlo bejt top, vždyť si měl v ruce mega
| Все могло быть на высоте, ведь у него в руке была мега
|
| Moh si makat a za pár let se smát na celej svět
| Я могу много работать и смеяться над всем миром через несколько лет
|
| Nenažranej kokote, koukni se na sebe teď
| Не будь стервой, посмотри на себя сейчас
|
| Schovanej sám doma
| Прятался один дома
|
| Pochcanej strachy, zataženej jak záclona
| Обозленный страхом, задернутый, как занавес
|
| Koukni se před barák, furt je tam to Bávo na
| Посмотрите перед казармой, Баво на все еще там
|
| Černejch kolech, neřek bych, že je to náhoda
| Черные колеса, я бы не сказал, что это совпадение
|
| Neni to náhoda
| это не совпадение
|
| Chtěl by si vrátit půl roku zpátky
| Он хотел бы вернуться на пол года назад
|
| Ty špinavý šlápoty, každou tu party
| Вы грязные ноги, каждую вечеринку
|
| Kde lítaly čísla v nechutnym tempu
| Где цифры летели с отвратительной скоростью
|
| Ty třídenní výstřely, na hovna v centru
| Эти трехдневные выстрелы для дерьма в центре
|
| Přes den samý nákupy, hadry za bomby
| Весь день по магазинам, тряпки для бомб
|
| Zástupy hoes čekaj na love do fondu
| Толпы мотыг ждут охоты за фондом
|
| Neřešíš nic, byz byl na druhý koleji
| Вы ничего не решаете, чтобы быть на второй дорожке
|
| Drink, byt, chill, jako že času máme hromady
| Выпей, квартира, расслабься, кажется, у нас много времени
|
| Řešíme jenom kam se půjdem večer pobavit
| Мы просто решаем, где я буду развлекаться вечером
|
| Narýsuj to kamaráde, musí to vodsejpat
| Нарисуй, приятель, это должно течь
|
| Nepřijatý hovory ty vyřešíme zejtra
| Пропущенные звонки, мы решим их завтра
|
| Zejtra? | Завтра? |
| Zejtra! | Завтра! |
| Střih!
| Стрижка!
|
| Najednou se klepeš sám doma, pot na čele
| Вдруг ты один дома, пот на лбу
|
| Jedním vokem čumíš, nevíš, kdo na tebe
| Ты смотришь одним глазом, ты не знаешь, кто смотрит на тебя
|
| Tam venku čeká, má nůž nebo gun
| Он там ждет, у него есть нож или пистолет
|
| Si na dně žumpy, pomůže ti Bůh nebo gram
| Ты на дне выгребной ямы, помоги тебе Бог или грамм
|
| Tak to rýsuješ dál, Bůh totiž není na tvý straně
| Так что ты продолжаешь рисовать, потому что Бог не на твоей стороне.
|
| Dávno to víš, přesto ses tvářil tak významně
| Вы давно знали, но выглядели так важно
|
| Až do doby, kdy ti ta tvoje sekera rozsekala život
| Пока твой топор не разорвал твою жизнь
|
| A teď vod rána do večera
| А теперь вода с утра до вечера
|
| Felíš jenom sám doma
| Ты просто счастлив дома один
|
| Pochcanej strachy, zataženej jak záclona
| Обозленный страхом, задернутый, как занавес
|
| Koukni se před barák, furt je tam to Bávo na
| Посмотрите перед казармой, Баво на все еще там
|
| Černejch kolech neřek bych, že je to náhoda
| Я бы не сказал, что это совпадение с черными колесами.
|
| Neni to náhoda
| это не совпадение
|
| Nemysli si, že tomu utečeš, ty kundo | Не думай, что тебе это сойдет с рук, кундо |