Перевод текста песни Remolino - Edith Márquez

Remolino - Edith Márquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remolino, исполнителя - Edith Márquez.
Дата выпуска: 23.02.2021
Язык песни: Испанский

Remolino

(оригинал)
Es como una maldicion este tiempo sin tu amor, como te extraño
Y como sangra la herida y se me acaba la vida, ya no lo aguanto
Como agua de cristal, asi es el amor que yo llevo por dentro
Y me consumo cuando te sueño, las mañanas junto a ti son como el cielo inmenso
Este amor es como mar, algo que se va a escapar, no cabe en mi pecho
Para mantenerme vivo necesito ese motivo que en ti yo encuentro
Cuando ya no pueda mas
Voy a salir a volar
Voy a buscarte
Y cuando tenga tu amor sincero volver la luz de nuevo a mi universo
Tu amor es como un rio que baña el cuerpo
Es como un remolino que va creciendo
Tu amor es el perfume que trajo el viento
Si te vas a marchar, llevate antes mi cuerpo
Cuando ya no pueda mas
Voy a salir a volar
Voy a buscarte
Y cuando tenga tu amor sincero
Volver la luz de nuevo a mi universo
Tu amor es como un rio que baña el cuerpo
Es como un remolino que va creciendo
Tu amor es el perfume que trajo el viento
Si te vas a marchar, llevate antes mi cuerpo
Tu amor es como un rio que baña el cuerpo
Es como un remolino que va creciendo
Tu amor es el perfume que trajo el viento
Si te vas a marchar, llevate antes mi cuerpo
Si te vas a marchar… llevate antes mi cuerpo

Ремолино

(перевод)
На этот раз это похоже на проклятие без твоей любви, как я скучаю по тебе
И так как рана кровоточит и моя жизнь на исходе, я больше не могу этого терпеть
Как хрустальная вода, это любовь, которую я ношу внутри
И я поглощаю себя, когда я мечтаю о тебе, утро с тобой, как необъятное небо
Эта любовь, как море, что-то, что собирается убежать, не помещается в моей груди.
Чтобы остаться в живых, мне нужна та причина, которую я нахожу в тебе
Когда я больше не могу
я собираюсь летать
я иду искать тебя
И когда у меня будет твоя искренняя любовь, верни свет обратно в мою вселенную
Твоя любовь подобна реке, омывающей тело
Это как водоворот, который растет
Твоя любовь - это духи, принесенные ветром.
Если ты уходишь, возьми сначала мое тело
Когда я больше не могу
я собираюсь летать
я иду искать тебя
И когда у меня есть твоя искренняя любовь
Верни свет обратно в мою вселенную
Твоя любовь подобна реке, омывающей тело
Это как водоворот, который растет
Твоя любовь - это духи, принесенные ветром.
Если ты уходишь, возьми сначала мое тело
Твоя любовь подобна реке, омывающей тело
Это как водоворот, который растет
Твоя любовь - это духи, принесенные ветром.
Если ты уходишь, возьми сначала мое тело
Если ты уходишь, возьми сначала мое тело
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Acaríciame 2007
Culpable o no (Miénteme) 2008
Ese Beso 2021
Cuando grita la piel 2011
La Memoria Del Corazón 2006
Dejémoslo Así 2021
El Último Beso 2010
Me Voy 2016
Entre ella y yo 2007
Si No Te Hubieras Ido 2016
Si Me Tenias 2021
Se te acabó 2011
Esa soy yo 2012
Mi nombre 2011
Sola 2001
Extravíate 2011
Juramentos 2011
No sospecho 2001
Tú Me Obligaste 2021
El primero, el único, el último 2003

Тексты песен исполнителя: Edith Márquez