Перевод текста песни Me Voy - Edith Márquez

Me Voy - Edith Márquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Me Voy , исполнителя -Edith Márquez
Песня из альбома: Singles
В жанре:Поп
Дата выпуска:10.11.2016
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI Mexico

Выберите на какой язык перевести:

Me Voy (оригинал)Я ухожу (перевод)
Ya no quiero reprocharte ni saber de ti Я больше не хочу упрекать тебя или слышать от тебя
Tengo listo mi equipaje, ya no quiero estar así Я приготовил свой багаж, я больше не хочу быть таким
Muchas veces me engañaste te reias de mi Много раз ты изменял мне, ты смеялся надо мной
Pero debo confesarte no me hiciste tan feliz Но я должен признаться, что ты не сделал меня таким счастливым
Ya no te amo, se acabó el encanto Я больше не люблю тебя, очарование закончилось
Me voy, me voy, me voy buena suerte Я ухожу, я ухожу, я ухожу, удачи
Adios, adios, adios que te vaya bien que te cuide Dios До свидания, до свидания, до свидания, удачи тебе, храни тебя Бог
Me voy, me voy, me voy para siempre Я ушел, я ушел, я ушел навсегда
Adios, adios, adios te lo juro no siento más amor До свидания, до свидания, до свидания, клянусь, я больше не чувствую любви
Te sentiste indispensable, hay pobre de ti Ты чувствовал себя незаменимым, бедный ты
Nunca me aguantaste el paso, yo tenía que fingir Ты никогда не успевал за мной, мне приходилось притворяться
Ya no te amo se acabó el encanto Я больше не люблю тебя, очарование закончилось
Me voy, me voy, me voy buena suerte Я ухожу, я ухожу, я ухожу, удачи
Adios, adios, adios que te vaya bien que te cuide Dios До свидания, до свидания, до свидания, удачи тебе, храни тебя Бог
Me voy, me voy, me voy para siempre Я ушел, я ушел, я ушел навсегда
Adios, adios, adios te lo juro no siento más amor До свидания, до свидания, до свидания, клянусь, я больше не чувствую любви
Y me alejaré donde tú no estés И я уйду туда, где тебя нет
Será mejor volver a comenzar Лучше начать сначала
No llevo en la piel tu recuerdo cruel Я не ношу твою жестокую память на своей коже
Se me acabó el amor que un día te pude dar У меня закончилась любовь, которую я мог бы дать тебе однажды
Me voy, me voy, me voy buena suerte Я ухожу, я ухожу, я ухожу, удачи
Adios, adios, adios que te vaya bien que te cuide Dios До свидания, до свидания, до свидания, удачи тебе, храни тебя Бог
Me voy, me voy, me voy para siempre Я ушел, я ушел, я ушел навсегда
Adios, adios, adios te lo juro no siento más amor До свидания, до свидания, до свидания, клянусь, я больше не чувствую любви
Que te vaya bien, que te cuide Dios Прощай, пусть Бог позаботится о тебе
Me voy, me voy, me voy buena suerte Я ухожу, я ухожу, я ухожу, удачи
Adios, adios, adios que te vaya bien que te cuide Dios До свидания, до свидания, до свидания, удачи тебе, храни тебя Бог
Me voy, me voy, me voy para siempre Я ушел, я ушел, я ушел навсегда
Adios, adios, adios te lo juro no siento más amor…*До свидания, до свидания, до свидания, клянусь, я больше не чувствую любви...*
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: