Перевод текста песни Esa soy yo - Edith Márquez

Esa soy yo - Edith Márquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Esa soy yo, исполнителя - Edith Márquez. Песня из альбома Canciones de Amor y Sentimiento, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 30.07.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский

Esa Soy Yo

(оригинал)

Это буду я

(перевод на русский)
Cuando vayas por el mundo enteroКогда ты пойдёшь в мир
Y en cada paso tu te alejes más,И с каждым шагом будешь удаляться всё дальше,
Cuando cada noche sea más larga,Когда каждая ночь будет всё длиннее
Y que la vida sea difícil de llevar.И жизнь будет всё труднее...
--
Cuando una palabra te enamoré,Когда одно только слово тебя влюбит,
Cuando una canción te haga llorar,Когда песня тебя заставит плакать,
Cuando hasta el viento te moleste,Когда даже ветер будет мешать тебе,
Y que las horas cada vez lastimen más.И время ранить всё больше...
--
Esa soy yoЭто буду я,
La que resbala en cada lágrima de amor,Та, что в каждой слезе любви,
La que se mete entre tus brazosТа, что в твоих объятиях
Cada vez que quieres hacer el amor.Каждый раз, когда захочешь любви.
--
Esa soy yoЭто буду я
En cada beso de pasión ahí vivo yo,В каждом страстном поцелуе, я там живу,
Cuando te quieran entregar el corazón,Когда тебе захотят вручить сердце,
Y sin pensar, digas que no,И, не думая, ты откажешься,
Esa soy yo ...Это из-за меня...
--
Cuando sientas que por más que buscas,Когда ты чувствуешь, что сколько бы ты ни искал,
Siempre llegas al mismo lugar,Всегда приходишь к одной точке,
Cuando alguien te ofrezca el mismo cielo,Когда кто-то тебе предлагает целое небо,
Y hay un vacío que nadie puede llenar.Но у тебя в сердце пустота, которую никто не сможет заполнить...
--
Cuando quieras ver en otros ojosКогда хочешь видеть в других глазах
Un poquito de sinceridad,Немного искренности,
Cuando no te sepan las caricias,Когда ты не знаешь ласки
Y acompañado sientas más la soledad.И среди людей чувствуешь себя одиноким...
--
Esa soy yoЭто буду я
La que resbala en cada lágrima de amor,Та, что в каждой слезе любви,
La que se mete entre tus brazosТа, что в твоих объятиях
Cada vez que quieres hacer el amor.Каждый раз, когда захочешь любви.
--
Esa soy yoЭто буду я
En cada beso de pasión ahí vivo yo,В каждом страстном поцелуе, я там живу,
Cuando te quieran entregar el corazón,Когда тебе захотят вручить сердце,
Y sin pensar, digas que no,И, не думая, ты откажешься,
Esa soy yo ...Это из-за меня...

Esa soy yo

(оригинал)
Cuando vayas por el mundo entero
Y en cada paso tu te alejes más
Cuando cada noche sea más larga
Y que la vida sea difícil de llevar
Cuando una palabra te enamore
Cuando una canción te haga llorar
Cuando hasta el viento te moleste
Y que las horas cada vez lastimen más
Esa soy yo
La que resbala en cada lágrima de amor
La que se mete entre tus brazos
Cada vez que quieres hacer el amor
Esa soy yo
En cada beso de pasión ahí vivo yo
Cuando te quieran entregar el corazón
Y sin pensar, digas que no
Esa soy yo …
Cuando sientas que por más que buscas
Siempre llegas al mismo lugar
Cuando alguien te ofrezca el mismo cielo
Y hay un vacío que nadie puede llenar
Cuando quieras ver en otros ojos
Un poquito de sinceridad
Cuando no te sepan las caricias
Y acompañado sientas más la soledad
Esa soy yo
La que resbala en cada lágrima de amor
La que se mete entre tus brazos
Cada vez que quieres hacer el amor
Esa soy yo
En cada beso de pasión ahí vivo yo
Cuando te quieran entregar el corazón
Y sin pensar, digas que no
Esa soy yo …

Это я.

(перевод)
Когда вы путешествуете по миру
И с каждым шагом ты отдаляешься
Когда каждая ночь длиннее
И что жизнь трудно нести
Когда слово заставляет тебя влюбиться
Когда песня заставляет тебя плакать
Когда даже ветер мешает
И что часы болят все больше и больше
Это я
Та, что проскальзывает в каждой слезе любви
Тот, который попадает в твои объятия
Каждый раз, когда вы хотите заняться любовью
Это я
В каждом поцелуе страсти я живу
Когда они хотят отдать тебе свое сердце
И не думая сказать нет
Это я …
Когда вы чувствуете, что независимо от того, сколько вы ищете
Вы всегда прибываете в одно и то же место
Когда кто-то предлагает тебе такое же небо
И есть пустота, которую никто не может заполнить
Когда вы хотите увидеть в других глазах
немного искренности
Когда ласки тебя не знают
И в сопровождении чувствовать больше одиночества
Это я
Та, что проскальзывает в каждой слезе любви
Тот, который попадает в твои объятия
Каждый раз, когда вы хотите заняться любовью
Это я
В каждом поцелуе страсти я живу
Когда они хотят отдать тебе свое сердце
И не думая сказать нет
Это я …
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Acaríciame 2007
Culpable o no (Miénteme) 2008
Ese Beso 2021
Cuando grita la piel 2011
La Memoria Del Corazón 2006
Dejémoslo Así 2021
El Último Beso 2010
Me Voy 2016
Entre ella y yo 2007
Si No Te Hubieras Ido 2016
Si Me Tenias 2021
Se te acabó 2011
Mi nombre 2011
Sola 2001
Extravíate 2011
Juramentos 2011
No sospecho 2001
Tú Me Obligaste 2021
El primero, el único, el último 2003
Mírame 1998

Тексты песен исполнителя: Edith Márquez