| Unas nubes negras van por el cielo
| Некоторые черные облака идут по небу
|
| Y poquito a poco han cubierto el sol.
| И мало-помалу они закрыли солнце.
|
| Como un presentimiento
| как предчувствие
|
| Me tiembla desde adentro el corazón.
| Мое сердце трепещет изнутри.
|
| Ya la lluvia moja este sentimiento
| Дождь уже мочит это чувство
|
| Que poquito a poco se desbordó,
| Что мало-помалу разлилось,
|
| En forma de mil lágrimas
| В виде тысячи слез
|
| Mis ojos no se pueden contener.
| Мои глаза не могут сдержать себя.
|
| Dime que no es cierto lo que siento,
| Скажи мне, что то, что я чувствую, неправда,
|
| Dime que es mentira que te vas,
| Скажи мне, что ты уходишь, это ложь
|
| Que todo esto ha sido sólo un mal sueño,
| Что все это было лишь дурным сном,
|
| Que conmigo siempre estarás.
| Что ты всегда будешь со мной.
|
| Dime que todo lo he imaginado,
| Скажи мне, что я все выдумал,
|
| Dime que me lo he inventado yo,
| Скажи мне, что я это выдумал,
|
| Pero me despierto y el corazón
| Но я просыпаюсь и сердце
|
| Me grita la verdad:
| Правда кричит мне:
|
| Que ya no me quieres.
| Ты больше меня не любишь.
|
| Un caballo negro va desbocado
| Черная лошадь выходит из-под контроля
|
| Y en una barranca se despeñó,
| И в овраг он упал,
|
| Tan grande es mi tristeza
| так велика моя печаль
|
| Y tan incontrolable es el dolor.
| И так неудержима боль.
|
| Unas flores blancas a nuestra historia
| Белые цветы в нашу историю
|
| Y unos velos negros a nuestro amor.
| И немного черной вуали для нашей любви.
|
| El sol serían las flores,
| Солнце было бы цветами,
|
| Los velos nubes negras del adiós.
| Завесы черные тучи прощания.
|
| Dime que no es cierto lo que siento,
| Скажи мне, что то, что я чувствую, неправда,
|
| Dime que es mentira que te vas,
| Скажи мне, что ты уходишь, это ложь
|
| Que todo esto ha sido sólo un mal sueño,
| Что все это было лишь дурным сном,
|
| Que conmigo siempre estarás.
| Что ты всегда будешь со мной.
|
| Dime que todo lo he imaginado,
| Скажи мне, что я все выдумал,
|
| Dime que me lo he inventado yo,
| Скажи мне, что я это выдумал,
|
| Pero me despierto y el corazón
| Но я просыпаюсь и сердце
|
| Me grita la verdad:
| Правда кричит мне:
|
| Que ya no me quieres.
| Ты больше меня не любишь.
|
| Que tú no me quieres. | Что ты меня не любишь |