Перевод текста песни Montón de Estrellas - Edith Márquez

Montón de Estrellas - Edith Márquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Montón de Estrellas, исполнителя - Edith Márquez. Песня из альбома Lo Mejor De Edith Marquez Volumen 2, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 31.12.2010
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский

Montón De Estrellas

(оригинал)

Все звёзды

(перевод на русский)
Yo no sé por quéЯ не знаю, почему
Razón cantarle a ella,Пою ей,
Si debia aborrecerla conЕсли должен ненавидеть её
Las fuerzas de mi corazón.Всем сердцем.
--
Todavia no la borro totalmente,Я всё ещё не стираю её полностью,
Ella siempre está presente,Она всегда присутствует,
Como ahora en esta canción.Как и сейчас в этой песне.
--
Incontables son las veces,Неисчисляемы те разы,
Que he tratado de olvidarla,Что я старался забыть её,
Y no he logrado arrancarlaНо не смог вычеркнуть её
Ni un segundo de mi mente.Ни на секунду из своей памяти.
--
Porque ella sabe todo mi pasado,Потому что она знает всё моё прошлое,
Me conoce demasiadoМеня знает очень хорошо
Y es posible que por eso se aproveche.И, возможно, этим пользуется.
--
Porque yo en el amor,Потому что когда я влюблён,
Soy un idiota,Я — идиот,
Que ha sufrido mil derrotas,Который перенёс тысячу поражений,
Que no tengo fuerzasУ которого больше нет сил
Para defenderme.Защищаться.
--
Pero ella casi siempre aprovechaba,А она почти всегда этим пользовалась,
Unas veces me desprecía,Когда-то меня презирала,
Y otras vecesА когда-то
Lo hace para entretenerse y es así.Использовала для развлечений.
--
Hoy recuerdo la canción,Сегодня я вспоминаю песню,
Que le hice un día,Которую посвятил ей однажды,
Y en el fondo no sabia,И даже в глубине души я не понимал,
Que eso era malo para mi.Как же мне было плохо.
--
Poco a pocoПонемногу
Fui cayendo en un abismo,Я проваливался в бездну,
Siempre me pasó lo mismo,Всегда происходило одно и то же,
Nadie sabe lo que yo sufrí.Никто не знает, что я пережил.
--
Una víctima total de sus antojos,Я — жертва её прихотей,
Pero un día abrí los ojos yНо однажды открыл глаза и
Con rabia la arranqué de mi memoria.С яростью вычеркнул её из своей памяти.
--
Poco a pocoПонемногу
Fui saliendo hacia adelante yЯ сделал шаг вперёд и
En los brazos de otra amanteВ руках другой любовницы
Pude terminar al fin con esta historia.Смог, наконец, позабыть об этой истории.
--
Porque yo en el amor,Потому что когда я влюблён,
Soy un idiota,Я — идиот,
Que ha sufrido mil derrotas,Который перенёс тысячу поражений,
Que no tengo fuerzasУ которого больше нет сил
Para defenderme.Защищаться.
--
Pero ella casi siempre aprovechaba,А она почти всегда этим пользовалась,
Unas veces me desprecía,Когда-то меня презирала,
Y otras vecesА когда-то
Lo hace para entretenerse y es así.Использовала для развлечений.
--
Todo fue así,Всё было так,
Así mismo fue,Именно так и было,
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Yo la quería, yo la adoraba,Я её любил, я её обожал,
Pero tenía que aborrecerla.А должен был ненавидеть её.
--
Todo fue así, oh yeah!Всё было так, о да!
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Como yo quise a esta mujer,Как же я любил эту женщину,
Porque pensaba que era buena.Потому что думал, что она хорошая.
--
Todo fue así, ¡ay Dios!Всё было так, о, Боже!
Todo fue por ella.Всё было для неё.
--
Yo era capaz de subir al cielo,Я был готов подняться на небо,
Para bajarle un montón de estrellas.Чтобы достать для неё все звёзды.
--
Todo fue así, todo fue por ella,Всё было так, всё было для неё,
Un pajarito que va volando,Птичка, что должна летать,
Yo lo cogí para complacerla.Я её взял, чтобы посадить в клетку.
--
Todo fue así, ay Dios!Всё было так, о, Боже!
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Tanto se burló de mi y ahora no puedo verla.Столько она смеялась надо мной, что теперь не могу видеть её.
--
Todo fue así,Всё было так,
Así mismo fue,Именно так и было,
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Por bobo me pasó.За дурака меня держала.
--
Todo fue así,Всё было так,
Me enamoré de ella,Я влюбился в неё,
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Una novela me dejó.Но роман закончился.
--
Todo fue así, ¡oh yeah!Всё было так, о да!
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Así mismo fue.Именно так и было.
--
Todo fue así, ¡oh yeah!Всё было так, о да!
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Yo la quería, yo la adoraba,Я её любил, я её обожал,
Pero tenía que aborrecerla.А должен был ненавидеть её.
--
Todo fue así, oh yeah!Всё было так, о да!
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Como yo quise a esta mujer,Как же я любил эту женщину,
Porque pensaba que era buena.Потому что думал, что она хорошая.
--
Todo fue así, ¡oh yeah!Всё было так, о да!
Todo fue por ella.Всё было для неё.
--
Yo era capaz de subir al cielo,Я был готов подняться на небо,
Para bajarle un montón de estrellas.Чтобы достать для неё все звёзды.
--
Todo fue así, todo fue por ella,Всё было так, всё было для неё,
Un pajarito que va volando,Птичка, что должна летать,
Yo lo cogí para complacerla.Я её взял, чтобы посадить в клетку.
--
Todo fue así, ¡oh yeah!Всё было так, о да!
Todo fue por ella,Всё было для неё,
Tanto se burló de mi y ahora no puedo verla.Столько она смеялась надо мной, что теперь не могу видеть её.

Montón de Estrellas

(оригинал)
Yo no sé por qué
Razón cantarle a ella
Si debia aborrecerla con
Las fuerzas de mi corazón
Todavia no la borro totalmente
Ella siempre esta presente
Como ahora en esta canción
Incontables son las veces
Que he tratado de olvidarla
Y no he logrado arrancarla
Ni un segundo de mi mente
Porque ella sabe todo mi pasado
Me conoce demasiado
Y es posible que por eso se aproveche
Porque yo en el amor
Soy un idiota
Que ha sufrido mil derrotas
Que no tengo fuerzas
Para defenderme
Pero ella casi siempre aprovechaba
Unas veces me desprecia
Y otras veces
Lo hace para entretenerse y es asi
Hoy recuerdo la canción
Que le hice un dia
Y en el fondo no sabia
Que eso era malo para mi
Poco a poco
Fui cayendo en un abismo
Siempre me pasó lo mismo
Nadie sabe lo que yo sufri
Una victima total de sus antojos
Pero un dia abri los ojos y
Con rabia la arranqué de mi memoria
Poco a poco
Fui saliendo hacia adelante y
En los brazos de otra amante
Pude terminar al fin con esta historia
Porque yo en el amor
Soy un idiota
Que ha sufrido mil derrotas
Que no tengo fuerzas para defenderme
Pero ella casi siempre aprovechaba y
Si algun dia me besaba
Eso era sólo para entretenerse
Y es asi
Todo fue asi
Asi mismo fue
Todo fue por ella
Yo la queria, yo la adoraba
Pero tenia que aborrecerla
Todo fue asi, oh yeah!
Todo fue por ella
Como yo quise a esta mujer
Porque pensaba que era buena
Todo fue asi, ¡ay Dios!
Todo fue por ella
Yo era capaz de subir al cielo
Para bajarle un montón de estrellas
Todo fue asi, todo fue por ella
Un pajarito que va volando
Yo lo cogi para complacerla
Todo fue asi, ay Dios!
Todo fue por ella
Tanto se burló de mi y ahora no puedo verla
Todo fue asi
Asi mismo fue
Todo fue por ella
Por bobo me pasó
Todo fue asi
Me enamoré de ella
Todo fue por ella
Una novela me dejó
Todo fue asi, ¡oh yeah!
Todo fue por ella
Asi mismo fue
Todo fue asi, ¡oh yeeeeeah!
Todo fue por ella
Yo la queria, yo la adoraba
Pero tenia que aborrecerla
Todo fue asi, ¡ay Dios!
Todo fue por ella
Como yo quise a esta mujer
Porque pensaba que era buena
Todo fue asi, ¡oh yeah!
Todo fue por ella
Yo era capaz de subir al cielo
Para bajarle un montón de estrellas
Todo fue asi, ¡ay Dios!
Todo fue por ella
Un pajarito que va volando
Yo lo cogi para complacerla
Todo fue asi, ¡oh yeah!
Todo fue por ella
Tanto se burló de mi
Que ahora no puedo verla…

Куча звезд

(перевод)
я не знаю почему
Причина петь ей
Если я должен ненавидеть ее с
Силы моего сердца
я его еще не полностью стерла
Она всегда присутствует
Как сейчас в этой песне
Бесчисленные времена
Что я пытался забыть ее
И я не мог начать его
Ни секунды моего ума
Потому что она знает все мое прошлое
он тоже меня знает
И не исключено, что по этой причине ею пользуются
потому что я влюблен
я идиот
кто потерпел тысячу поражений
что у меня нет сил
Чтобы защитить себя
Но она почти всегда пользовалась
Иногда он презирает меня
И другие времена
Он делает это, чтобы развлечь себя, и так оно и есть.
Сегодня я вспоминаю песню
Что я сделал с ним однажды?
И в глубине души я не знал
это было плохо для меня
Медленно
я падал в пропасть
То же самое всегда происходило со мной
Никто не знает, что я страдал
Полная жертва его тяги
Но однажды я открыл глаза и
В ярости я вырвал это из памяти
Медленно
Я пошел вперед и
В объятиях другого любовника
Наконец-то я смог закончить эту историю
потому что я влюблен
я идиот
кто потерпел тысячу поражений
Что у меня нет сил защищаться
Но она почти всегда пользовалась этим и
Если однажды он поцеловал меня
Это было просто для развлечения
И это так
все было так
Это было так
Это было все для нее
Я любил ее, я обожал ее
Но я должен был ненавидеть ее
Все было так, о да!
Это было все для нее
Как я любил эту женщину
потому что я думал, что я был хорошим
Все было так, о Боже!
Это было все для нее
Я смог попасть на небеса
Чтобы понизить много звезд
Все было так, все было для нее
Маленькая птичка, которая летит
Я взял это, чтобы доставить ей удовольствие
Все было так, о Боже!
Это было все для нее
Она так смеялась надо мной, и теперь я не могу ее видеть
все было так
Это было так
Это было все для нее
Это случилось со мной, как с дураком
все было так
я влюбился в нее
Это было все для нее
Роман оставил меня
Все было так, о да!
Это было все для нее
Это было так
Все было так, о дааааа!
Это было все для нее
Я любил ее, я обожал ее
Но я должен был ненавидеть ее
Все было так, о Боже!
Это было все для нее
Как я любил эту женщину
потому что я думал, что я был хорошим
Все было так, о да!
Это было все для нее
Я смог попасть на небеса
Чтобы понизить много звезд
Все было так, о Боже!
Это было все для нее
Маленькая птичка, которая летит
Я взял это, чтобы доставить ей удовольствие
Все было так, о да!
Это было все для нее
Он так смеялся надо мной
Теперь я этого не вижу...
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Acaríciame 2007
Culpable o no (Miénteme) 2008
Ese Beso 2021
Cuando grita la piel 2011
La Memoria Del Corazón 2006
Dejémoslo Así 2021
El Último Beso 2010
Me Voy 2016
Entre ella y yo 2007
Si No Te Hubieras Ido 2016
Si Me Tenias 2021
Se te acabó 2011
Esa soy yo 2012
Mi nombre 2011
Sola 2001
Extravíate 2011
Juramentos 2011
No sospecho 2001
Tú Me Obligaste 2021
El primero, el único, el último 2003

Тексты песен исполнителя: Edith Márquez