Перевод текста песни Lástima - Edith Márquez

Lástima - Edith Márquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lástima, исполнителя - Edith Márquez. Песня из альбома Caricias del Cielo, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 06.02.2000
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский

Lástima

(оригинал)
Penas
Que duras penas
Habrás pasado
Para que ahora en mi puerta
Estés llamando
Desesperado
Penas
Muy duras penas
También las tuve
Cuando quede tan sola
Con tanto llanto entre mis nubes
Que tenga lástima
Me vienesa pedir
Y aunque me implores
No lo vas a conseguir
No insistas más
Y ahora vete
Lo tuyo no es amor
Que tenga lástima suplicas con dolor
Pero no puedo, sólo tengo un corazón
Déjame en paz
Si no te basta mi recuerdo
Llévate ahora lo que tengo
De desprecio
Penas
Muy duras penas
También las tuve
Cuando quede tan sola
Con tanto llanto entre mis nubes
Que tenga lástima, me vienes a pedir
Y aunque me implores, no lo vas a conseguir
No insistas más
Y ahora vete
Lo tuyo no es amor
Que tenga lástima suplicas con dolor
Pero no puedo, sólo tengo un corazón
Déjame en paz
Si no te basta mi recuerdo
Llévate ahora lo que tengo
De desprecio

Жалость

(перевод)
штрафы
как сложно
вы пройдете
Итак, теперь у моей двери
ты звонишь
Отчаянный
штрафы
очень тяжело
у меня они тоже были
когда я так одинок
С таким количеством плача между моими облаками
пожалей
я пришел спросить
И даже если ты умоляешь меня
ты не получишь
Не настаивай больше
а теперь иди
Твоя не любовь
Пожалей, ты умоляешь с болью
Но я не могу, у меня только одно сердце
Оставь меня в покое
Если моей памяти тебе недостаточно
Возьми теперь то, что у меня есть
презрения
штрафы
очень тяжело
у меня они тоже были
когда я так одинок
С таким количеством плача между моими облаками
Пожалейте его, вы пришли спросить меня
И даже если ты умоляешь меня, ты не получишь
Не настаивай больше
а теперь иди
Твоя не любовь
Пожалей, ты умоляешь с болью
Но я не могу, у меня только одно сердце
Оставь меня в покое
Если моей памяти тебе недостаточно
Возьми теперь то, что у меня есть
презрения
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Resistiré ft. Gloria Trevi, MC Davo, Belinda 2020
Acaríciame 2007
Culpable o no (Miénteme) 2008
Ese Beso 2021
Cuando grita la piel 2011
La Memoria Del Corazón 2006
Dejémoslo Así 2021
El Último Beso 2010
Me Voy 2016
Entre ella y yo 2007
Si No Te Hubieras Ido 2016
Si Me Tenias 2021
Se te acabó 2011
Esa soy yo 2012
Mi nombre 2011
Sola 2001
Extravíate 2011
Juramentos 2011
No sospecho 2001
Tú Me Obligaste 2021

Тексты песен исполнителя: Edith Márquez