Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inmune , исполнителя - Edith Márquez. Песня из альбома Singles, в жанре ПопДата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Inmune , исполнителя - Edith Márquez. Песня из альбома Singles, в жанре ПопInmune(оригинал) | Свободна(перевод на русский) |
| Aprendí a volar | Научилась летать |
| Con las alas rotas | Со сломанными крыльями |
| A ver y a respirar sin ti. | И дышать без тебя. |
| - | - |
| Frágil me sentí, | Я почувствовала себя хрупкой, |
| Como mariposa, | Как бабочка, |
| Retando a un huracán sin fin. | Бросая вызов бесконечному урагану. |
| - | - |
| Y mientras te perdía, | И пока я тебя теряла, |
| Inmune me volvía al dolor, | Стала невосприимчивой к боли, |
| Tu amor pasó, | Твоя любовь прошла, |
| Como la lluvia en la sequía, | Как дождь в засуху, |
| Tu amor falló, | Твоя любовь не удалась, |
| Se le acabo la puntería, | Цели больше нет, |
| Te fuiste de mi geografía, | Ты ушёл из моей географии, |
| Borré tu nombre y nuestra historia se quedó vacía. | Я стёрла твоё имя, и наша история осталась пустой. |
| - | - |
| Aprendí a reír | Я научилась смеяться |
| Con el alma herida, | С раненой душой, |
| A desprenderme de tu piel. | Отвыкая от твоей кожи. |
| - | - |
| Recordé quien soy, | Я вспомнила, кто я, |
| Ya no estoy perdida, | Я не потерялась, |
| Mis sueños hoy están de pie. | Я снова могу мечтать. |
| - | - |
| Y mientras te perdía, | И пока я тебя теряла, |
| Inmune me volvía al dolor, | Стала невосприимчивой к боли, |
| Tu amor pasó, | Твоя любовь прошла, |
| Como la lluvia en la sequía, | Как дождь в засуху, |
| Tu amor falló, | Твоя любовь не удалась, |
| Se le acabo la puntería, | Цели больше нет, |
| Te fuiste de mi geografía, | Ты ушёл из моей географии, |
| Borré tu nombre y nuestra historia se quedó vacía. | Я стёрла твоё имя, и наша история осталась пустой. |
| - | - |
| Y mientras te perdía, | И пока я тебя теряла, |
| Inmune me volvía al dolor, | Стала невосприимчивой к боли, |
| Tu amor pasó, | Твоя любовь прошла, |
| Como la lluvia en la sequía, | Как дождь в засуху, |
| Tu amor falló, | Твоя любовь не удалась, |
| Se le acabo la puntería, | Цели больше нет, |
| Te fuiste de mi geografía, | Ты ушёл из моей географии, |
| Borré tu nombre y nuestra historia se quedó vacía. | Я стёрла твоё имя, и наша история осталась пустой. |
Inmune(оригинал) |
| Aprendí a volar |
| Con las alas rotas |
| A ver y a respirar sin ti |
| Frágil me sentí |
| Como mariposa |
| Retando a un huracán sin fin |
| Y mientras te perdía |
| Inmune me volvía al dolor |
| Tu amor pasó |
| Como la lluvia en la sequía |
| Tu amor falló |
| Se le acabo la puntería |
| Te fuiste de mi geografía |
| Borré tu nombre y nuestra historia se quedó vacía |
| Aprendí a reír |
| Con el alma herida |
| A desprenderme de tu piel |
| Recordé quien soy |
| Ya no estoy perdida |
| Mis sueños hoy están de pie |
| Y mientras te perdía |
| Inmune me volvía al dolor |
| Tu amor pasó |
| Como la lluvia en la sequía |
| Tu amor falló |
| Se le acabo la puntería |
| Te fuiste de mi geografía |
| Borré tu nombre y nuestra historia se quedó vacía |
| Y mientras te perdía |
| Inmune me volvía al dolor |
| Tu amor pasó |
| Como la lluvia en la sequía |
| Tu amor falló |
| Se le acabo la puntería |
| Te fuiste de mi geografía |
| Borré tu nombre y nuestra historia se quedó vacía |
Иммунный(перевод) |
| я научился летать |
| Со сломанными крыльями |
| Видеть и дышать без тебя |
| я чувствовал себя хрупким |
| как бабочка |
| Бросая вызов бесконечному урагану |
| И пока я потерял тебя |
| Иммунный я вернулся к боли |
| твоя любовь прошла |
| Как дождь в засуху |
| твоя любовь не удалась |
| Он выбежал из цели |
| ты ушел из моей географии |
| Я удалил твое имя, и наша история была пустой. |
| я научился смеяться |
| с раненой душой |
| Чтобы избавиться от вашей кожи |
| Я вспомнил, кто я |
| я больше не теряюсь |
| Мои мечты сегодня стоят |
| И пока я потерял тебя |
| Иммунный я вернулся к боли |
| твоя любовь прошла |
| Как дождь в засуху |
| твоя любовь не удалась |
| Он выбежал из цели |
| ты ушел из моей географии |
| Я удалил твое имя, и наша история была пустой. |
| И пока я потерял тебя |
| Иммунный я вернулся к боли |
| твоя любовь прошла |
| Как дождь в засуху |
| твоя любовь не удалась |
| Он выбежал из цели |
| ты ушел из моей географии |
| Я удалил твое имя, и наша история была пустой. |
| Название | Год |
|---|---|
| Resistiré ft. Gloria Trevi, MC Davo, Belinda | 2020 |
| Acaríciame | 2007 |
| Culpable o no (Miénteme) | 2008 |
| Ese Beso | 2021 |
| Cuando grita la piel | 2011 |
| La Memoria Del Corazón | 2006 |
| Dejémoslo Así | 2021 |
| El Último Beso | 2010 |
| Me Voy | 2016 |
| Entre ella y yo | 2007 |
| Si No Te Hubieras Ido | 2016 |
| Si Me Tenias | 2021 |
| Se te acabó | 2011 |
| Esa soy yo | 2012 |
| Mi nombre | 2011 |
| Sola | 2001 |
| Extravíate | 2011 |
| Juramentos | 2011 |
| No sospecho | 2001 |
| Tú Me Obligaste | 2021 |