Перевод текста песни Dos recuerdos - Edith Márquez

Dos recuerdos - Edith Márquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Dos recuerdos, исполнителя - Edith Márquez. Песня из альбома Canciones de Amor y Sentimiento, в жанре Латиноамериканская музыка
Дата выпуска: 30.07.2012
Лейбл звукозаписи: Warner Music Mexico
Язык песни: Испанский

Dos Recuerdos

(оригинал)

Два воспоминания

(перевод на русский)
Dos recuerdos tengo en la vida,Два воспоминания у меня есть в жизни,
Que no se apartan de mi:Которые не отдаляются от меня:
El día en que te conocí,День, в который я тебя встретила,
La noche en que te perdí.И ночь, в которую тебя потеряла.
--
No sé que pueda decirte,Не знаю, что могла бы сказать тебе,
O lo que tengo que hacer,Или что должна сделать,
Para volver a mirarme,Чтобы снова отражаться
En esos ojos que amé.В тех глазах, что любила.
--
Al cielo pido en silencio,У неба я молча прошу,
Para que vuelvas a mi,Чтобы ты вернулся ко мне,
Y que tan solo me diga,Или чтобы хотя бы сказало,
Lo que ha sido de ti.Что произошло с тобой.
--
Regresa mi amor, te lo pido,Вернись, моя любовь, я прошу тебя,
A menos que seas muy feliz,По крайней мере, если ты не очень счастлив,
Regresa para que compruebes,Вернись, чтобы удостовериться,
Que pierdes el tiempo sin mi,Что тратишь время впустую без меня,
Para que no busques en nadieИща в ком-то
Lo que tienes en mi.То, что есть во мне.
--
Dos espinas llevo clavadasДва шипа прибиты
Muy dentro del corazón,В моём сердце,
Nuestra primera vezНаш первый раз
Y lo que no pudo ser.И то, что не смогло быть.
--
A Dios le pido que entiendas,У Бога я прошу, чтобы ты понял,
Que si alguien te ama soy yo,Что если кто то тебя и любит, то это я,
Me duelen tanto tus dudas,Мне так больно от твоих сомнений,
Pero yo se que vendrás.Но я знаю, что ты придёшь.
--
Regresa mi amor, te lo pido,Вернись, моя любовь, я прошу тебя,
A menos que seas muy feliz,По крайней мере, если ты не очень счастлив,
Regresa para que compruebes,Вернись, чтобы удостовериться,
Que pierdes el tiempo sin mi,Что тратишь время впустую без меня,
Para que no busques en nadieИща в ком-то
Lo que tienes en mi.То, что есть во мне.

Dos recuerdos

(оригинал)
Dos recuerdos tengo en la vida
Que no se apartan de mi
El dia en que te conoci
La noche en que te perdi
No se que pueda decirte
O lo que tengo que hacer
Para volver a mirarme
En esos ojos que amé
Al cielo pido en silencio
Para que vuelvas a mi
Y que tan solo me diga
Lo que ha sido de ti
Regresa mi amor, te lo pido
A menos que seas muy feliz
Regresa para que compruebes
Que pierdes el tiempo sin mi
Para que no busques en nadie
Lo que tienes en mi
Dos espinas llevo clavadas
Muy dentro del corazon
Nuestra primera vez
Y lo que no pudo ser
A Dios le pido que entiendas
Que si alguien te ama soy yo
Me duelen tanto tus dudas
Pero yo se que vendrás
Regresa mi amor, te lo pido
A menos que seas muy feliz
Regresa para que compruebes
Que pierdes el tiempo sin mi
Para que no busques en nadie
Lo que tienes en mi

Два воспоминания

(перевод)
У меня есть два воспоминания в жизни
Что они не отходят от меня
день, когда я встретил тебя
Ночь, когда я потерял тебя
Я не знаю, что я могу тебе сказать
или что я должен сделать
посмотреть на меня снова
В тех глазах, что я любил
На небеса я прошу в тишине
чтобы ты вернулся ко мне
И просто скажи мне
что с тобой стало
Вернись, моя любовь, я прошу тебя
если ты не очень счастлив
вернуться, чтобы проверить
что ты тратишь свое время без меня
Чтоб ты ни в кого не смотрел
что у тебя есть во мне
у меня два шипа прибиты
глубоко внутри сердца
Наш первый раз
И что не могло быть
Я прошу Бога, чтобы вы поняли
Что если кто-то любит тебя, это я
Твои сомнения причиняют мне боль
Но я знаю, что ты придешь
Вернись, моя любовь, я прошу тебя
если ты не очень счастлив
вернуться, чтобы проверить
что ты тратишь свое время без меня
Чтоб ты ни в кого не смотрел
что у тебя есть во мне
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Acaríciame 2007
Culpable o no (Miénteme) 2008
Ese Beso 2021
Cuando grita la piel 2011
La Memoria Del Corazón 2006
Dejémoslo Así 2021
El Último Beso 2010
Me Voy 2016
Entre ella y yo 2007
Si No Te Hubieras Ido 2016
Si Me Tenias 2021
Se te acabó 2011
Esa soy yo 2012
Mi nombre 2011
Sola 2001
Extravíate 2011
Juramentos 2011
No sospecho 2001
Tú Me Obligaste 2021
El primero, el único, el último 2003

Тексты песен исполнителя: Edith Márquez