| No ha podido olvidar mi corazón
| Он не смог забыть мое сердце
|
| Aquellos ojos tristes soñadores que yo amé
| Эти грустные мечтательные глаза, которые я любил
|
| La dejé por conquistar una ilusión
| Я оставил ее, чтобы победить иллюзию
|
| Y perdí su rastro, y ahora sé que es ella
| И я потерял ее из виду, и теперь я знаю, что это она
|
| Todo lo que yo buscaba
| Все, что я искал
|
| Y ahora estoy aqui
| И теперь я здесь
|
| Buscándola de nuevo
| ищу ее снова
|
| Ya no está, se fue
| Он ушел, он ушел
|
| Tal vez usted la ha visto digale
| Может быть, вы видели, как она говорила ей
|
| Que yo siempre la adoré
| что я всегда обожал ее
|
| Y que nunca la olvidé
| И что я никогда не забывал ее
|
| Que mi vida es un desierto y muero yo de sed
| Что моя жизнь - пустыня, и я умираю от жажды
|
| Y digale también, que sólo junto a ella puedo respirar
| И скажи ей тоже, что только с ней я могу дышать
|
| No hay brillo en las estrellas
| В звездах нет блеска
|
| Ya ni el sol, me calienta
| Меня даже солнце не греет
|
| Y estoy muy solo aqui, no sé a donde fue
| И мне здесь так одиноко, я не знаю, куда это делось.
|
| Por favor digale usted
| пожалуйста, скажи ему
|
| Fueron tantos los momentos que la amé
| Было так много моментов, когда я любил ее
|
| Que siento sus caricias y su olor esta en mi piel
| Что я чувствую его ласки и его запах на моей коже
|
| Cada noche la abrazaba junto a mi
| Каждую ночь я обнимал ее рядом со мной
|
| La cubría de besos, y entre mil caricias
| Он покрывал ее поцелуями, и среди тысячи ласк
|
| La llevaba a la locura | сводил ее с ума |