Перевод текста песни Derroche - Edith Márquez

Derroche - Edith Márquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Derroche , исполнителя -Edith Márquez
Песня из альбома: Lo Mejor De Edith Marquez Volumen 2
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:31.12.2010
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:EMI Mexico

Выберите на какой язык перевести:

Derroche (оригинал)Расточительство (перевод)
El reloj de cuerda suspendido Подвесные заводные часы
El teléfono desconectado Телефон отключен
En una mesa, dos copas de vino На столе два бокала вина
Y a la noche se le fué la mano… А ночью все вышло из-под контроля...
Una luz rosada imaginamos Мы представляем себе розовый свет
Comenzamos por probar el vino Начнем с дегустации вина
Con mirarnos todo lo dijimos Глядя друг на друга, мы сказали все
Y a la noche se le fue la mano… А ночью все вышло из-под контроля...
Si supiera contar todo lo que sentí Если бы я знал, как рассказать все, что я чувствовал
No quedó un lugar que no anduviera en tí… Не было места, которого бы не было в тебе...
Besos, ternura поцелуи, нежность
Que derroche de amor какая трата любви
Cuanta locura как безумно
Besos, ternura поцелуи, нежность
Que derroche de amor какая трата любви
Cuanta locura как безумно
Que no acabe esta noche Это не заканчивается сегодня вечером
Ni esta luna de abril Даже в эту апрельскую луну
Para entrar en el cielo, no es preciso morir Чтобы попасть в рай, вам не нужно умирать
Besos, ternura поцелуи, нежность
Que derroche de amor какая трата любви
Cuanta locura как безумно
Besos, ternura поцелуи, нежность
Que derroche de amor какая трата любви
Cuanta locura как безумно
Parecíamos dos irracionales Мы казались двумя иррациональными
Que se iban a morir mañana… Что они завтра умрут...
Derrochábamos, no importaba nada Мы разорились, ничего не имело значения
Las reservas de los manantiales Запасы пружин
Parecíamos dos irracionales Мы казались двумя иррациональными
Que se iban a morir mañana… Что они завтра умрут...
Si pudiera contar, todo lo que sentí Если бы я мог сосчитать, все, что я чувствовал
No quedó un lugar que no anduviera en tí… Не было места, которого бы не было в тебе...
Besos, ternura поцелуи, нежность
Que derroche de amor какая трата любви
Cuanta locura как безумно
Besos, ternura поцелуи, нежность
Que derroche de amor какая трата любви
Cuanta locura как безумно
Que no acabe esta noche Это не заканчивается сегодня вечером
Ni esta luna de abril Даже в эту апрельскую луну
Para entrar en el cielo войти в рай
No es preciso morir… Ты не должен умирать...
Besos, ternura поцелуи, нежность
Y la noche es testigo de esta inmensa locura И ночь является свидетелем этого безмерного безумия
Besos, ternura поцелуи, нежность
Nuestra ruta de amor, se convierte en ternura Наш маршрут любви превращается в нежность
Besos, ternura поцелуи, нежность
Besos…Поцелуи…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: