Перевод текста песни A Puro Dolor - Edith Márquez

A Puro Dolor - Edith Márquez
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Puro Dolor, исполнителя - Edith Márquez. Песня из альбома Singles, в жанре Поп
Дата выпуска: 10.11.2016
Лейбл звукозаписи: EMI Mexico
Язык песни: Испанский

A Puro Dolor

(оригинал)

Только боль

(перевод на русский)
Perdona si te estoy llamando en este momento,Прости, что я звоню тебе в этот момент,
Pero me hacia falta escuchar de nuevoНо мне необходимо услышать снова
Aunque sea un instante tu respiración.Хотя бы на мгновение твоё дыхание.
--
Disculpa sé que estoy violando nuestro juramento,Извини, я знаю, что нарушаю нашу клятву,
Sé que estás con alguien, que no es el momento,Знаю, что у тебя кто-то есть, что не время звонить,
Pero hay algo urgente que decirte hoy.Но есть кое-что срочное, что мне нужно сказать тебе сегодня.
--
Estoy muriendo, muriendo por verte,Я умираю, умираю от желания увидеть тебя,
Agonizando muy lento y muy fuerte.Испытывая длительную, мучительную агонию...
--
Vida, devuélveme mis fantasíasЖизнь моя, возврати мне мои фантазии,
Mis ganas de vivir la vidaМоё желание жить,
Devuélveme el aire...Возврати мне воздух...
--
Cariño mío, sin ti yo me siento vacío,Любимый мой, без тебя я чувствую пустоту,
Las tardes son un laberinto,Вечера как в лабиринте,
Y las noches me sabenА ночи мне несут
A puro dolor...Только боль...
--
Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla,Хотела бы сказать тебе, что сегодня мне чудесно,
Que no me ha afectado lo de tu partida,Что меня не расстроил твой уход,
Pero con un dedo no se tapa el sol.Но одним пальцем не закроешь солнце.
--
Estoy muriendo, muriendo por verte,Я умираю, умираю от желания увидеть тебя,
Agonizando muy lento y muy fuerte.Испытывая длительную, мучительную агонию...
--
Vida, devuélveme mis fantasíasЖизнь моя, возврати мне мои фантазии,
Mis ganas de vivir la vidaМоё желание жить,
Devuélveme el aire...Возврати мне воздух...
--
Cariño mío, sin ti yo me siento vacío,Любимый мой, без тебя я чувствую пустоту,
Las tardes son un laberinto,Вечера как в лабиринте,
Y las noches me sabenА ночи мне несут
A puro dolor...Только боль...
--
Vida, devuélveme mis fantasíasЖизнь моя, возврати мне мои фантазии,
Mis ganas de vivir la vidaМоё желание жить,
Devuélveme el aire...Возврати мне воздух...
--
Perdona si te estoy llamando en este momento,Прости, что я звоню тебе в этот момент,
Pero me hacia falta escuchar de nuevoНо мне необходимо услышать снова
Aunque sea un instante tu respiración.Хотя бы на мгновение твоё дыхание.

A Puro Dolor

(оригинал)
Perdona si te estoy llamando en este momento
Pero me hacia falta escuchar de nuevo
Aunque sea un instante tu respiración
Disculpa se que estoy violando
Nuestro juramento
Se que estas con alguien, que no es el momento
Pero hay algo urgente que decirte hoy
Estoy muriendo, muriendo por verte
Agonizando muy lento y muy fuerte
Vida, devuélveme mis fantasías
Mis ganas de vivir la vida
Devuélveme el aire
Cariño mio, sin ti yo me siento vació
Las tardes son un laberinto
Y las noches me saben
A puro dolor
Quisiera decirte que hoy estoy de maravilla
Que no me ha afectado lo de tu partida
Pero con un dedo no se tapa el sol
Estoy muriendo, muriendo por verte
Agonizando muy lento y muy fuerte
Vida, devuélveme mis fantasías
Mis ganas de vivir la vida
Devuélveme el aire
Cariño mio, sin ti yo me siento vació
Las tardes son un laberinto
Y las noches me saben
A puro dolor
Estoy muriendo
Agonizando a puro dolor
Vida, devuélveme mis fantasías
Mis ganas de vivir la vida
Devuélveme el aire
Cariño mio, sin ti yo me siento vació
Las tardes son un laberinto
Y las noches me saben
A puro dolor

К Чистой Боли

(перевод)
Извините, если я звоню вам прямо сейчас
Но мне нужно было снова послушать
Даже если твое дыхание - мгновение
Извините, я знаю, что нарушаю
Наша клятва
Я знаю, что ты с кем-то, сейчас не время
Но есть кое-что срочное, чтобы сказать вам сегодня
Я умираю, умираю, чтобы увидеть тебя
Умереть очень медленно и очень сильно
Жизнь, верни мне мои фантазии
Мое желание жить
верни мне воздух
Любимая, без тебя мне пусто
Дни - это лабиринт
И ночи знают меня
к чистой боли
Я хотел бы сказать тебе, что сегодня я прекрасен
Что твой уход меня не коснулся
Но пальцем солнце не закроешь
Я умираю, умираю, чтобы увидеть тебя
Умереть очень медленно и очень сильно
Жизнь, верни мне мои фантазии
Мое желание жить
верни мне воздух
Любимая, без тебя мне пусто
Дни - это лабиринт
И ночи знают меня
к чистой боли
я умираю
Умереть в чистой боли
Жизнь, верни мне мои фантазии
Мое желание жить
верни мне воздух
Любимая, без тебя мне пусто
Дни - это лабиринт
И ночи знают меня
к чистой боли
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Acaríciame 2007
Culpable o no (Miénteme) 2008
Ese Beso 2021
Cuando grita la piel 2011
La Memoria Del Corazón 2006
Dejémoslo Así 2021
El Último Beso 2010
Me Voy 2016
Entre ella y yo 2007
Si No Te Hubieras Ido 2016
Si Me Tenias 2021
Se te acabó 2011
Esa soy yo 2012
Mi nombre 2011
Sola 2001
Extravíate 2011
Juramentos 2011
No sospecho 2001
Tú Me Obligaste 2021
El primero, el único, el último 2003

Тексты песен исполнителя: Edith Márquez