| Let me tell you a story about an ugly woman I know... | Позвольте мне рассказать историю о мерзкой женщине, которую я знаю... |
| | |
| "Hello girls!" | "Привет, девчонки!" |
| "Hello Tobi you hot little machine!" | "Привет, Тоби! Ах ты маленькая горячая машина любви!" |
| | |
| I'm a sight for sore eyes | Я — загляденье, |
| Oh, if your eyes would only see | Ох, если бы только твои глаза это видели. |
| I've been born on tiptoe | С рождения мне приходилось стоять на цыпочках, |
| Still you looked like a lighthouse next to me | А ты выглядела рядом со мной, как здоровенный маяк. |
| | |
| You pet-named me Napoleon | Ты ласково называла меня своим Наполеоном, |
| I was proud 'til I got the reason why, why | И я этим гордился... пока не понял, почему ты так меня звала. |
| Never aimed for confrontation | Я никогда не стремлюсь к разборкам, |
| You've been sleeping when I kissed your ass goodbye | Поэтому я свалил от тебя нахрен, пока ты спала! |
| | |
| Oh, while you read this letter | О, пока ты читаешь это письмо, |
| I'd just gone to eat out | Я просто выйду перекусить. |
| By the way | Между прочим, |
| | |
| My world of sunshine in Trinidad | Мой мир солнечного сияния — в Тринидаде. |
| Hope you're okay lightyears away | Надеюсь, с тобой всё хорошо — на расстоянии световых лет от меня! |
| My world of heatwave in Trinidad | Мой мир теплых волн — в Тринидаде. |
| Hope you don't mind if I stay | Надеюсь, ты не возражаешь, если я останусь здесь. |
| | |
| Pitcher goes too often to the well | Кувшин слишком часто ходил по воду к колодцу, |
| And now the pitcher's gone insane | И теперь у кувшина съехала крыша. |
| Gotta run away, boiling over, getting hell | Мне пришлось сбежать, я вышел из себя, живя в аду, |
| And found the answer on a plane | И я нашел ответ на борту самолета. |
| | |
| Oh, I've been pissing off | О, я быстренько убрался, |
| For you might could have pissed me off. | Потому что ты могла меня взбесить. |
| I hope you're fine, yeah | Надеюсь, у тебя всё замечательно, ага! |
| | |
| My world of sunshine in Trinidad | Мой мир солнечного сияния — в Тринидаде. |
| Mind if you stay, I do okay | Я не против, если ты останешься там: здесь у меня и так всё хорошо. |
| My world of heatwave in Trinidad | Мой мир теплых волн — в Тринидаде, |
| Sunburnt a nightflight away | Загорелый я на расстоянии ночного перелета от тебя! |
| | |
| "Honey you're looking good so far away from me | "Сладкая, ты замечательно смотришься, когда ты так далеко от меня! |
| The weather is great, the beach is great, the food is great | Погода чудесная, пляж чудесен, еда замечательная - |
| Everything is great and you're so far away, I love you honey | Да всё замечательно, когда ты так далеко! Я люблю тебя, сладкая! |
| Greetings from Trinidad, hey!" | Привет из Тринидада, хей!" |
| | |
| My world of sunshine in Trinidad | Мой мир солнечного сияния — в Тринидаде. |
| Mind if you stay, I do okay | Я не против, если ты останешься там: здесь у меня и так всё хорошо. |
| My world of heatwave in Trinidad | Мой мир теплых волн — в Тринидаде, |
| Sunburnt a nightflight away | Загорелый я на расстоянии ночного перелета от тебя! |
| | |
| My world of sunshine in Trinidad | Мой мир солнечного сияния — в Тринидаде. |
| Mind if you stay, I do okay | Я не против, если ты останешься там: здесь у меня и так всё хорошо. |
| My world of heatwave in Trinidad | Мой мир теплых волн — в Тринидаде, |
| Sunburnt a nightflight away | Загорелый я на расстоянии ночного перелета от тебя! |
| | |
| "Oh I'm not only singer in a band, you know... Back at home in GERMANY I was a famous porn star, hahaha" | "О, я не единственный солист в группе, знаете ли... Там, дома, в Германии, я был известной порнозвездой, хахаха!" |