| I sought salvation but I found insanity | Я искал спасения, но нашёл лишь безумие. |
| Lost in a mess I return to profanity | Запутавшись в неразберихе, я вернулся к богохульству. |
| | |
| I've been reaching for the sky | Я стремился к Небесам, |
| But I got stuck with my feet down in concrete | Но я увяз ногами в бетоне. |
| | |
| Don't you run away now — Don't you be afraid | Не убегай сейчас — Не бойся! |
| You know there is a meaning — woah | Ты знаешь, что в этом есть смысл — вооу! |
| Don't you run away now — Don't you live a lie | Не убегай сейчас — Разве ты не живешь во лжи? |
| There's more in life than struggle — Take a rocket ride | В жизни есть нечто большее, чем просто борьба — оседлай ракету! |
| | |
| Suffered my way with divine aspiration | Страдая на своём пути к божественным устремлениям, |
| I failed to resist the sweetest temptation | Я не смог устоять пред самым сладким искушением. |
| Been stuck to religion till I've clung to the pie | Я застрял в религии, пока не приложился к пирогу, |
| You never really miss it until you really try | Тебе не будет его по-настоящему не хватать, пока ты хорошенько его не распробуешь. |
| | |
| Tried to jump but held down by concrete | Пытался прыгать, но бетон удерживал меня внизу. |
| The venery surrounding my feet | Секс держит меня за ноги, |
| Yeah! | Да! |
| | |
| Don't you run away now — Don't you be afraid | Не убегай сейчас — Не бойся! |
| You know there is a meaning — woah | Ты знаешь, что в этом есть смысл — вооу! |
| Don't you run away now — Don't you live a lie | Не убегай сейчас — Разве ты не живешь во лжи? |
| There's more in life than struggle — Take a rocket ride | В жизни есть нечто большее, чем просто борьба — оседлай ракету! |
| | |
| Oh I've tried to reach higher | О, я пытался достичь высот, |
| On and on but my flesh is too weak | Снова и снова, но моя плоть слишком слаба. |
| Been searching for answers — I've been led to the fire | Поиски ответов привели меня к огню, |
| There must be a reason for us to be down here | Должна быть причина, по которой мы здесь, внизу. |
| Oh I'm drifting — in temptation | О, я дрейфую по искушению, |
| Carried out to sea — I'm drifting — I'm drifting away | Меня несёт к морю — я дрейфую — я дрейфую прочь. |
| I'm drifting away — I'm drifting away | Я дрейфую прочь, я дрейфую прочь. |
| | |
| I've been reaching for the sky | Я стремился к Небесам, |
| But I got stuck with my feet down in concrete | Но я увяз ногами в бетоне. |
| | |
| Don't you run away now — Don't you be afraid | Не убегай сейчас — Не бойся! |
| You know there is a meaning — woah | Ты знаешь, что в этом есть смысл — вооу! |
| Don't you run away now — Don't you live a lie | Не убегай сейчас — Разве ты не живешь во лжи? |
| There's more in life than struggle — Take a rocket ride | В жизни есть нечто большее, чем просто борьба — оседлай ракету! |
| [х2] | [х2] |
| | |