| I am the madness carrying the torch
| Я безумие, несущее факел
|
| Lighting the wheat in your fields
| Освещение пшеницы на ваших полях
|
| I am the eyes staring out of the dark
| Я глаза, смотрящие из темноты
|
| I am the war of your yields
| Я война ваших урожаев
|
| When you give response away I grow
| Когда вы даете ответ, я расту
|
| I am more of you than you might know
| Я больше похож на вас, чем вы думаете
|
| Burning down, burning down
| Сгорание, сгорание
|
| It’s a story of deceivers
| Это история обманщиков
|
| Burning down, burning down
| Сгорание, сгорание
|
| Put the blame on the unbeliever
| Возложи вину на неверующего
|
| I am the vision that comes to your mind
| Я видение, которое приходит тебе на ум
|
| When you denounce without regret
| Когда вы осуждаете без сожаления
|
| «God» is the word in the bible you say
| «Бог» — это слово в Библии, которое вы говорите
|
| I am the word that you spread
| Я слово, которое вы распространяете
|
| When you give response away I grow
| Когда вы даете ответ, я расту
|
| I am more of you than you might know
| Я больше похож на вас, чем вы думаете
|
| Burning down, burning down
| Сгорание, сгорание
|
| It’s a story of deceivers
| Это история обманщиков
|
| Burning down, burning down
| Сгорание, сгорание
|
| Put the blame on the unbeliever
| Возложи вину на неверующего
|
| I’m born and I lead the weak into the fire
| Я родился, и я веду слабых в огонь
|
| «No more pain» is what you claim
| «Больше нет боли» — это то, что вы утверждаете
|
| While you have found your wicked desire
| Пока вы нашли свое злое желание
|
| Hahaha
| Хахаха
|
| Burning down, burning down
| Сгорание, сгорание
|
| Put the blame on the unbeliever
| Возложи вину на неверующего
|
| Burning down, burning down
| Сгорание, сгорание
|
| It’s a story of deceivers
| Это история обманщиков
|
| Burning down, burning down
| Сгорание, сгорание
|
| Put the blame on the unbeliever
| Возложи вину на неверующего
|
| Burning down, burning down
| Сгорание, сгорание
|
| It’s a story of deceivers
| Это история обманщиков
|
| (and we still chase the evil, not realizing that it lurks inside of us) | (и мы до сих пор гонимся за злом, не понимая, что оно таится внутри нас) |