| An ocean of stars gleaming like diamonds
| Океан звезд, сияющих, как бриллианты
|
| How many times have we wondered what lies behind
| Сколько раз мы задавались вопросом, что скрывается за
|
| And how do you wish to make explorations
| И как вы хотите проводить исследования
|
| And travel through space and time
| И путешествовать сквозь пространство и время
|
| To the crest of forever
| К гребню навсегда
|
| Shoot up to life out there what will it be like?
| Стрельба к жизни там, на что это будет похоже?
|
| And if we’re much faster than light maybe I can see
| И если мы намного быстрее света, может быть, я смогу увидеть
|
| What the shine of my ego looks like from a distance
| Как выглядит сияние моего эго на расстоянии
|
| And what do they know about me in faraway solar systems?
| И что знают обо мне в далеких солнечных системах?
|
| Oh I dive in zero gravity
| О, я погружаюсь в невесомость
|
| A glance at the All
| Взгляд на все
|
| We’re riding out, pass by the moon
| Мы уезжаем, проходим мимо луны
|
| Bird’s eye view on the universe
| Взгляд на вселенную с высоты птичьего полета
|
| We’re all about breaking the rules
| Мы все о нарушении правил
|
| «Freeze!» | «Замри!» |
| goes the space police
| идет космическая полиция
|
| «You're all about to make a fool of yourself»
| «Ты все собираешься выставить себя дураком»
|
| Goes the space police
| Идет космическая полиция
|
| Cause you’re about to negate their rules
| Потому что ты собираешься отрицать их правила
|
| They’re the space police
| Это космическая полиция
|
| Your visions caught speeding
| Ваши видения поймали скорость
|
| By free spirits that you recognize by the look
| Свободными духами, которых вы узнаете по внешнему виду
|
| Spacetrotting dissident freedom police
| Космическая диссидентская полиция свободы
|
| Contrarians by the book
| Противоречивые книги
|
| Freedom and wisdom they guard from outside
| Свободу и мудрость они охраняют извне
|
| Stars and infinity shaking their heads at the force
| Звезды и бесконечность качают головой на силу
|
| Into the black hole
| В черную дыру
|
| Oh what looked like zero gravity
| О, что было похоже на невесомость
|
| Is just a gelatinous mass
| Это просто желеобразная масса
|
| We’re riding out, pass by the moon
| Мы уезжаем, проходим мимо луны
|
| Bird’s eye view on the universe
| Взгляд на вселенную с высоты птичьего полета
|
| We’re all about breaking the rules
| Мы все о нарушении правил
|
| «Freeze!» | «Замри!» |
| goes the space police
| идет космическая полиция
|
| «You're all about to make a fool of yourself»
| «Ты все собираешься выставить себя дураком»
|
| Goes the space police
| Идет космическая полиция
|
| Cause you’re about to negate their rules
| Потому что ты собираешься отрицать их правила
|
| Watch out for the space police
| Остерегайтесь космической полиции
|
| Space police
| Космическая полиция
|
| Get me back on the straight and narrow
| Верните меня на прямой и узкий путь
|
| Space police
| Космическая полиция
|
| Law and order at the border to infinity
| Закон и порядок на границе бесконечности
|
| Space police
| Космическая полиция
|
| Aaaaaaaaaaaaaaah
| Ааааааааааааааааа
|
| Aaaaaaaaaaaaaaaaaaaah
| Ааааааааааааааааааааааааа
|
| Aaaaaaaaaaaah-aaaaaaaaah-aaaaaaaah-aaaaaaaaah-aaaaaaaaaah
| Ааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааааа
|
| We’re riding out, pass by the moon
| Мы уезжаем, проходим мимо луны
|
| Bird’s eye view on the universe
| Взгляд на вселенную с высоты птичьего полета
|
| We’re all about breaking the rules
| Мы все о нарушении правил
|
| «Freeze!» | «Замри!» |
| goes the space police
| идет космическая полиция
|
| «You're all about to make a fool of yourself»
| «Ты все собираешься выставить себя дураком»
|
| Goes the space police
| Идет космическая полиция
|
| Cause you’re about to negate their rules
| Потому что ты собираешься отрицать их правила
|
| Watch out for the space police
| Остерегайтесь космической полиции
|
| We’re riding out, pass by the moon
| Мы уезжаем, проходим мимо луны
|
| Bird’s eye view on the universe
| Взгляд на вселенную с высоты птичьего полета
|
| We’re all about breaking the rules
| Мы все о нарушении правил
|
| «FREEZE! | «ЗАМОРСИ! |
| SPACE POLICE!» | КОСМИЧЕСКАЯ ПОЛИЦИЯ!» |