
Дата выпуска: 19.01.2006
Язык песни: Английский
Return to the Tribe(оригинал) | Возвращение в племя(перевод на русский) |
Road lies ahead | Впереди лежит дорога, |
And a long road lies behind me | И позади меня долгий путь. |
I see lights passing by | Я вижу, как огни проносятся мимо, |
And I know it's the time of our lives | И я знаю, что это — время наших жизней. |
A million miles | Миллионы миль, |
Lightyears I've been travelling | Световые года пройдены мною, |
To watch and enjoy this wolrld | Чтобы увидеть этот мир и насладиться им. |
And I've seen ass galore | И я видел ослов в изобилии. |
- | - |
I'm musing over it all | Я размышляю над всем этим, |
Closing my eyes to remember it all | Закрывая глаза, чтобы всё это запомнить. |
Embracing the past and the future to come | Обнимая прошлое и грядущее будущее, |
Kiss the road that leads me to my tribe | Целую дорогу, что ведет меня к моему племени! |
- | - |
I've found my way home | Я нашёл свой путь домой, |
I'll return to where I belong | Я возвращаюсь туда, откуда я родом. |
Back to where I stem from — back to Paradise | Возвращаюсь туда, откуда я начал — назад в Рай. |
Time to return to the tribe! | Время вернуться в своё племя! |
- | - |
The other side — always close to the edge | Другая сторона — всегда близко к самому краю, |
Been walking a thin line | Я гулял по тонкой грани, |
Always knew someone watched my step | Всегда зная, что кто-то присматривает за каждым моим шагом. |
A mistery to make it out alive and sane | Как выжить и остаться в здравом уме — настоящая тайна. |
The battle is over | Битва окончена, |
And I know who's been with me | И я знаю, кто был рядом со мной. |
- | - |
Now I'm musing over it all | Сейчас я размышляю обо всём этом, |
On top of this world I remember it all | Я вспомню всё это на вершине этого мира, |
Awaiting that sunrise and sunset at home | Ожидая восхода и заката в своём доме. |
Kiss the way that leads me to my tribe | Целую дорогу, что ведёт меня к моему племени! |
- | - |
I've found my way home | Я нашёл свой путь домой, |
I'll return to where I belong | Я возвращаюсь туда, откуда я родом. |
Back to where I stem from — back to Paradise | Возвращаюсь туда, откуда я начал — назад в Рай. |
Time to return to the tribe! | Время вернуться в своё племя! |
- | - |
I've seen battlefields, drunk drummers | Я повидал поля боя, пьяных барабанщиков, |
Japanese hotel toilets | Туалеты в японских гостиницах, |
Piesel tuning guitars | Пьесля, настраивающего гитары, |
And A.C. being my personal slave | И А.С., который был моим личным рабом. |
- | - |
Back to the tribe! | Назад в племя! |
I've found my way home | Я нашёл свой путь домой, |
I'll return to where I belong | Я возвращаюсь туда, откуда я родом. |
Back to where I stem from — back to Paradise | Возвращаюсь туда, откуда я начал — назад в Рай. |
Time to return to the tribe! | Время вернуться в своё племя! |
- | - |
Tribe! | Племя! |
I've found my way home | Я нашёл свой путь домой, |
I'll return to where I belong | Я возвращаюсь туда, откуда я родом. |
Back to where I stem from — back to Paradise | Возвращаюсь туда, откуда я начал — назад в Рай. |
Time to return to the tribe! | Время вернуться в своё племя! |
- | - |
Return To The Tribe(оригинал) |
Road lies ahead |
And a long road lies behind me |
I see lights passing by |
And I know it’s the time of our lives |
A million miles |
Lightyears I’ve been travelling |
To watch and enjoy this world |
And I’ve seen ass galore |
I’m musing over it all |
Closing my eyes to remember it all |
Embracing the past and the future to come |
Kiss the road that leads to my tribe. |
I’ve found my way home |
I’ll return to where I belong |
Back to where I stem from |
Back to Paradise |
Time to return to the tribe! |
The other side — always close to the edge |
Been walking a thin line |
Always knew someone watched my step |
A mistery to make it out alive and sane |
The battle is over |
And I know who’s been with me |
Now I’m musing over it all |
On top of this world I remember it all |
Awaiting that sunrise and sunset at home |
Kiss the way that leads me to my tribe |
I’ve found my way home |
I’ll return to where I belong |
Back to where I stem from |
Back to Paradise |
Time to return to the tribe! |
I’ve seen battlefields, drunk drummers |
Japanese hotel toilets |
Piesel tuning guitar |
And A.C. being my personal slave |
Возвращение В Племя(перевод) |
Дорога впереди |
И длинная дорога лежит позади меня |
Я вижу проходящие мимо огни |
И я знаю, что это время нашей жизни |
Миллион миль |
Световые годы я путешествовал |
Смотреть и наслаждаться этим миром |
И я видел задницу в изобилии |
Я размышляю над всем этим |
Закрываю глаза, чтобы вспомнить все это |
Охватывая прошлое и грядущее будущее |
Поцелуй дорогу, ведущую к моему племени. |
Я нашел дорогу домой |
Я вернусь туда, где я принадлежу |
Вернуться к тому, откуда я |
Назад в рай |
Время вернуться в племя! |
Другая сторона — всегда близко к краю |
Прошел тонкую линию |
Всегда знал, что кто-то следит за моим шагом |
Тайна, чтобы сделать это живым и в здравом уме |
Битва окончена |
И я знаю, кто был со мной |
Теперь я размышляю над всем этим |
На вершине этого мира я помню все это |
В ожидании рассвета и заката дома |
Поцелуй путь, который ведет меня к моему племени |
Я нашел дорогу домой |
Я вернусь туда, где я принадлежу |
Вернуться к тому, откуда я |
Назад в рай |
Время вернуться в племя! |
Я видел поля сражений, пьяных барабанщиков |
Японские гостиничные туалеты |
Гитара с настройкой Piesel |
И AC - мой личный раб |
Название | Год |
---|---|
Rock Me Amadeus | 2014 |
Dragonfly | 2008 |
The Asylum | 2006 |
King of Fools | 2017 |
Superheroes | 2017 |
Vain Glory Opera ft. Hansi Kürsch | 2005 |
Sacrifice | 2006 |
Down To The Devil | 2004 |
Two Out Of Seven | 2011 |
Matrix | 2006 |
Ministry Of Saints | 2008 |
Out Of Control ft. Hansi Kürsch | 2005 |
Fucking With Fire | 2006 |
Rocket Ride | 2006 |
Sex Fire Religion | 2008 |
Mysteria | 2004 |
Painting On The Wall | 2005 |
The Headless Game | 2005 |
Scarlet Rose | 2005 |
Lavatory Love Machine | 2004 |