| Cold is the wind, starless the night
| Холодный ветер, беззвездная ночь
|
| Rain pouring down when the last one arrives
| Дождь льется, когда приходит последний
|
| So many stories telling of pain
| Так много историй, рассказывающих о боли
|
| Are told by the freaks they’ve been throwing away
| Говорят уроды, которых они выбрасывали
|
| Ride out, set off to the sea
| Выезжайте, отправляйтесь к морю
|
| Odd fellows, you and me
| Странные ребята, ты и я
|
| Sail on to a world far away
| Отправляйтесь в далекий мир
|
| That might not exist, we must be insane
| Этого может не быть, мы должны быть сумасшедшими
|
| Torn and feathered
| Разорванный и оперенный
|
| Put in the pillory my friend
| Поставь к позорному столбу моего друга
|
| Accused as a fool marching on
| Обвинен в том, что дурак марширует
|
| In quest for a place they don’t know
| В поисках места, которое они не знают
|
| To Jerusalem
| В Иерусалим
|
| The piper inside, can’t you feel him calling
| Волынщик внутри, разве ты не чувствуешь, как он зовет
|
| You don’t be afraid of the horizon
| Вы не боитесь горизонта
|
| To Jerusalem
| В Иерусалим
|
| Don’t you give in to their fingers pointing
| Разве ты не поддаешься их пальцам, указывающим
|
| So don’t be afraid, you won’t crash at the horizon
| Так что не бойся, на горизонте не разобьешься
|
| The dwarf and the giant, children who stray
| Карлик и великан, заблудшие дети
|
| The dreamer who’s walking far off their way
| Мечтатель, который уходит далеко от своего пути
|
| A jester cast out, he can’t laugh anymore
| Изгнанный шут, он больше не может смеяться
|
| Here comes the freakshow: Welcome on board!
| А вот и фрик-шоу: Добро пожаловать на борт!
|
| Torn and feathered
| Разорванный и оперенный
|
| They’ll never get what you say
| Они никогда не получат то, что вы говорите
|
| Kill what they don’t understand
| Убейте то, что они не понимают
|
| Don’t know and don’t even try
| Не знаешь и даже не пытайся
|
| To Jerusalem
| В Иерусалим
|
| The piper inside, can’t you feel him calling
| Волынщик внутри, разве ты не чувствуешь, как он зовет
|
| You don’t be afraid of the horizon
| Вы не боитесь горизонта
|
| To Jerusalem
| В Иерусалим
|
| Don’t you give in to their fingers pointing
| Разве ты не поддаешься их пальцам, указывающим
|
| So don’t be afraid, you won’t crash at the horizon
| Так что не бойся, на горизонте не разобьешься
|
| Torn and feathered
| Разорванный и оперенный
|
| Put in the pillory my friend
| Поставь к позорному столбу моего друга
|
| Accused as a fool marching on
| Обвинен в том, что дурак марширует
|
| In quest for a place they don’t know
| В поисках места, которое они не знают
|
| To Jerusalem
| В Иерусалим
|
| The piper inside, can’t you feel him calling
| Волынщик внутри, разве ты не чувствуешь, как он зовет
|
| You don’t be afraid
| Вы не бойтесь
|
| Of the horizon
| горизонта
|
| To Jerusalem
| В Иерусалим
|
| Don’t you give in to their fingers pointing
| Разве ты не поддаешься их пальцам, указывающим
|
| So don’t be afraid
| Так что не бойся
|
| You won’t crash at the horizon | Вы не разобьетесь на горизонте |