Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Fire On The Downline, исполнителя - Edguy.
Дата выпуска: 25.08.2011
Язык песни: Английский
Fire on the Downline(оригинал) | Притесняй нижестоящих(перевод на русский) |
No... no time to ponder | Нет... некогда раздумывать, |
Take your feet in your hands, swept by the sea | Бери ноги в руки, несясь по морю. |
Oh it's too late to wonder where we went wrong | О, слишком поздно выяснять, где мы ошиблись. |
There's no time to win, to lose and to feel | Нет времени побеждать, проигрывать и чувствовать... |
- | - |
Cries... they go unsung | Крики... они остаются невоспетыми, |
Memories of plenty fading away | Воспоминания многих исчезают. |
Cries of dying dreams | Крики умирающих надежд. |
Where will they run to when there's nowhere to go? | Куда они побегут, когда пойти будет некуда? |
- | - |
See them kids worn-out and pale | Видите их, дети, изможденных и бледных? |
To the promised land they're drawn | Они тащились в землю обетованную, |
All the way with a dream that turned into fear | Всю дорогу с мечтой, которая обернулась страхом. |
- | - |
To the other side where the wild winds blow | На другую сторону, где бушуют буйные ветры, |
And the golden rivers flow | И текут золотые реки. |
They've come all the way for survival | Они прошли весь путь ради выживания, |
A long trail of tears | Оставляя за собой длинный след из слёз. |
- | - |
Take a look into the eyes of confusion | Загляните в глаза смятения: |
They carry the torch into the sea of delusion | Они несут факел в море заблуждения. |
- | - |
Fire on the downline | Притесняй нижестоящих! |
It's the way of the world | Таков путь мира, |
Always out to find another dime | Всегда стремящегося найти ещё копейку. |
Fire on the downline | Притесняй нижестоящих! |
The game is on | Идёт игра. |
- | - |
To the evil above you crawl | Карабкайся ко злу, что выше тебя, |
While you're floundering and kicking around | Пока ты барахтаешься и раздаёшь пинки. |
The wheel of days and nights and no time to sleep | Дни и ночи крутятся колесом, и нет времени на сон. |
- | - |
To the other side to one storey higher | На другую сторону, на один этаж выше, |
Where one less digit is your name | Где твоё имя будет на одну цифру короче. |
Dying to live one more sunrise, defying fatigue | Умирая, чтобы пережить ещё один восход, вопреки усталости. |
- | - |
Throw yourself into a final illusion | Бросайся в последнюю иллюзию, |
See them dive into the tide of the grain | Узри, как они ныряют в волну зерна. |
- | - |
Fire on the downline | Притесняй нижестоящих! |
It's the way of the world | Таков путь мира, |
Always out to find another dime | Всегда стремящегося найти ещё копейку. |
Fire on the downline | Притесняй нижестоящих! |
The game is on | Идёт игра. |
- | - |
Fire on the downline — fire! | Притесняй нижестоящих — притесняй! |
It's the way of the world | Таков путь мира, |
Always out to find another dime | Всегда стремящегося найти ещё копейку. |
Fire on the downline | Притесняй нижестоящих! |
The game is on | Идёт игра. |
- | - |
Fire on the downline | Притесняй нижестоящих! |
It's the way of the world | Таков путь мира, |
Always out to find another dime | Всегда стремящегося найти ещё копейку. |
Fire on the downline | Притесняй нижестоящих! |
The game is on | Идёт игра. |
- | - |
Fire on the downline — fire! | Притесняй нижестоящих — притесняй! |
It's the way of the world | Таков путь мира, |
Always out to find another dime | Всегда стремящегося найти ещё копейку. |
Fire on the downline | Притесняй нижестоящих! |
The game is on | Идёт игра. |
- | - |
Fire On The Downline(оригинал) |
No… no time to ponder |
Take your feet in your hands, swept by the sea |
Oh it’s too late to wonder where we went wrong |
There’s no time to win, to lose and to feel |
Cries… they go unsung |
Memories of plenty fading away |
Cries of dying dreams |
Where will they run to when there’s nowhere to go? |
See them kids worn-out and pale |
To the promised land they’re drawn |
All the way with a dream that turned into fear |
To the other side where the wild winds blow |
And the golden rivers flow |
They’ve come all the way for survival |
A long trail of tears |
Take a look into the eyes of confusion |
They carry the torch into the sea of delusion |
Fire on the downline |
It’s the way of the world |
Always out to find another dime |
Fire on the downline |
The game is on |
To the evil above you crawl |
While you’re floundering and kicking around |
The wheel of days and nights and no time to sleep |
To the other side to one storey higher |
Where one less digit is your name |
Dying to live one more sunrise, defying fatigue |
Throw yourself into a final illusion |
See them dive into the tide of the grain |
Fire on the downline |
It’s the way of the world |
Always out to find another dime |
Fire on the downline |
The game is on |
Fire on the downline — fire! |
It’s the way of the world |
Always out to find another dime |
Fire on the downline |
The game is on |
Fire on the downline |
It’s the way of the world |
Always out to find another dime |
Fire on the downline |
The game is on |
Fire on the downline — fire! |
It’s the way of the world |
Always out to find another dime |
Fire on the downline |
The game is on |
(перевод) |
Нет... нет времени на размышления |
Возьми ноги в руки, унесённые морем |
О, уже слишком поздно задаваться вопросом, где мы ошиблись |
Нет времени побеждать, проигрывать и чувствовать |
Плачет ... они остаются незамеченными |
Воспоминания о множестве угасания |
Крики умирающих снов |
Куда они побегут, когда некуда будет идти? |
Увидеть их детей измученными и бледными |
К земле обетованной их тянет |
Весь путь с мечтой, которая превратилась в страх |
На другую сторону, где дуют дикие ветры |
И текут золотые реки |
Они прошли весь путь, чтобы выжить |
Длинный след слез |
Взгляните в глаза путаницы |
Они несут факел в море заблуждений |
Огонь по нижестоящей линии |
Это путь мира |
Всегда в поисках еще одной копейки |
Огонь по нижестоящей линии |
Игра включена |
К злу над вами ползать |
Пока вы барахтаетесь и пинаетесь |
Колесо дней и ночей и некогда спать |
На другую сторону на этаж выше |
Где на одну цифру меньше вашего имени |
Умереть, чтобы прожить еще один восход солнца, бросив вызов усталости |
Окунитесь в последнюю иллюзию |
Посмотрите, как они погружаются в волну зерна |
Огонь по нижестоящей линии |
Это путь мира |
Всегда в поисках еще одной копейки |
Огонь по нижестоящей линии |
Игра включена |
Огонь по нисходящей линии – огонь! |
Это путь мира |
Всегда в поисках еще одной копейки |
Огонь по нижестоящей линии |
Игра включена |
Огонь по нижестоящей линии |
Это путь мира |
Всегда в поисках еще одной копейки |
Огонь по нижестоящей линии |
Игра включена |
Огонь по нисходящей линии – огонь! |
Это путь мира |
Всегда в поисках еще одной копейки |
Огонь по нижестоящей линии |
Игра включена |