| Waiting up all night | Дожидаясь всю ночь, |
| I am lying by your side | Я лежу с тобой рядом, |
| I can't close my eyes and slowly dream away | Не могу закрыть глаза и незаметно погрузиться в сон. |
| | |
| I so need to feel you near | Мне так нужно чувствовать тебя рядом, |
| The sight I'd see, the breath I'd hear | Видеть тебя, слышать твое дыхание, |
| Watching till the break of day | Наблюдая до самого рассвета. |
| | |
| Long cold nights | Долгие холодные ночи, |
| I had to stumble through in a lonely life | Через которые я неуверенно брёл в своей одинокой жизни, |
| Wind and rain till you walked inside | Ветер и дождь... пока не появилась ты. |
| | |
| Every night without you I'd sail on | Каждую ночь без тебя я продолжал свой полёт... |
| Don't know how I'd make it through without you | Не знаю, как я пережил бы это без тебя, |
| Every night without you, my angel | Каждую ночь без тебя, мой ангел. |
| Pity for the zillions around | Сочувствую великому множеству тех, |
| Who're every night without you | Кто каждую ночь без тебя... |
| | |
| It's not always easy to find the words I need | Не всегда легко найти нужные слова, |
| And tell you all the things I really feel | И рассказать тебе обо всём, что я на самом деле чувствую. |
| | |
| But watching you beside me | Но видя тебя рядом со мной, |
| The silence tells the truth | Тишина говорит правду: |
| We know that it's forever and for real | Мы знаем, что это — навсегда и по-настоящему. |
| | |
| Long cold roads | Долгие холодные ночи, |
| I had to stumble down in a long gone life | Через которые я неуверенно брёл в своей одинокой жизни, |
| Wind and rain and you walked inside | Ветер и дождь... пока не появилась ты. |
| | |
| Every night without you I'd sail on | Каждую ночь без тебя я продолжал свой полёт... |
| Don't know how I'd make it through without you | Не знаю, как я пережил бы это без тебя, |
| Every night without you, my angel | Каждую ночь без тебя, мой ангел. |
| Pity for the zillions around | Сочувствую великому множеству тех, |
| Who're every night without you | Кто каждую ночь без тебя, |
| Every night without you | Каждую ночь без тебя... |
| | |
| I ran around guided by the neon signs | Я бесцельно метался, ведомый неоновыми вывесками, |
| I burned the candle at both ends | я прожигал жизнь. |
| Why would we die for the things we've never lived to see | С чего нам умирать за то, до чего мы так и не дожили? |
| Striving for peace of mind | Из-за стремления обрести душевное спокойствие... |
| | |
| Every night with... | Каждую ночь... |
| Every night without you I'd sail on | Каждую ночь без тебя я продолжал свой полёт... |
| Don't know how I'd make it through without you | Не знаю, как я пережил бы это без тебя, |
| Every night without you, my angel | Каждую ночь без тебя, мой ангел. |
| Pity for the zillions around | Сочувствую великому множеству тех, |
| Who're every night without you... | Кто каждую ночь без тебя... |
| | |